The Essential Works of Mary Shelley. Мэри Шелли

Читать онлайн книгу.

The Essential Works of Mary Shelley - Мэри Шелли


Скачать книгу
me, that you are good and gentle; but this is no woman’s work — nor can a female heart guess at the hurricane which tears me!”

      He seemed half afraid of his own violence, and suddenly quitted the hall: a look from Perdita shewed me her distress, and I followed him. He was pacing the garden: his passions were in a state of inconceivable turbulence. “Am I for ever,” he cried, “to be the sport of fortune! Must man, the heaven-climber, be for ever the victim of the crawling reptiles of his species! Were I as you, Lionel, looking forward to many years of life, to a succession of love-enlightened days, to refined enjoyments and fresh-springing hopes, I might yield, and breaking my General’s staff, seek repose in the glades of Windsor. But I am about to die! — nay, interrupt me not — soon I shall die. From the many-peopled earth, from the sympathies of man, from the loved resorts of my youth, from the kindness of my friends, from the affection of my only beloved Perdita, I am about to be removed. Such is the will of fate! Such the decree of the High Ruler from whom there is no appeal: to whom I submit. But to lose all — to lose with life and love, glory also! It shall not be!

      “I, and in a few brief years, all you — this panic-struck army, and all the population of fair Greece, will no longer be. But other generations will arise, and ever and for ever will continue, to be made happier by our present acts, to be glorified by our valour. The prayer of my youth was to be one among those who render the pages of earth’s history splendid; who exalt the race of man, and make this little globe a dwelling of the mighty. Alas, for Raymond! the prayer of his youth is wasted — the hopes of his manhood are null!

      “From my dungeon in yonder city I cried, soon I will be thy lord! When Evadne pronounced my death, I thought that the title of Victor of Constantinople would be written on my tomb, and I subdued all mortal fear. I stand before its vanquished walls, and dare not call myself a conqueror. So shall it not be! Did not Alexander leap from the walls of the city of the Oxydracae, to shew his coward troops the way to victory, encountering alone the swords of its defenders? Even so will I brave the plague — and though no man follow, I will plant the Grecian standard on the height of St. Sophia.”

      Reason came unavailing to such high-wrought feelings. In vain I shewed him, that when winter came, the cold would dissipate the pestilential air, and restore courage to the Greeks. “Talk not of other season than this!” he cried. “I have lived my last winter, and the date of this year, 2092, will be carved upon my tomb. Already do I see,” he continued, looking up mournfully, “the bourne and precipitate edge of my existence, over which I plunge into the gloomy mystery of the life to come. I am prepared, so that I leave behind a trail of light so radiant, that my worst enemies cannot cloud it. I owe this to Greece, to you, to my surviving Perdita, and to myself, the victim of ambition.”

      We were interrupted by an attendant, who announced, that the staff of Raymond was assembled in the council-chamber. He requested me in the meantime to ride through the camp, and to observe and report to him the dispositions of the soldiers; he then left me. I had been excited to the utmost by the proceedings of the day, and now more than ever by the passionate language of Raymond. Alas! for human reason! He accused the Greeks of superstition: what name did he give to the faith he lent to the predictions of Evadne? I passed from the palace of Sweet Waters to the plain on which the encampment lay, and found its inhabitants in commotion. The arrival of several with fresh stories of marvels, from the fleet; the exaggerations bestowed on what was already known; tales of old prophecies, of fearful histories of whole regions which had been laid waste during the present year by pestilence, alarmed and occupied the troops. Discipline was lost; the army disbanded itself. Each individual, before a part of a great whole moving only in unison with others, now became resolved into the unit nature had made him, and thought of himself only. They stole off at first by ones and twos, then in larger companies, until, unimpeded by the officers, whole battalions sought the road that led to Macedonia.

      About midnight I returned to the palace and sought Raymond; he was alone, and apparently composed; such composure, at least, was his as is inspired by a resolve to adhere to a certain line of conduct. He heard my account of the self-dissolution of the army with calmness, and then said, “You know, Verney, my fixed determination not to quit this place, until in the light of day Stamboul is confessedly ours. If the men I have about me shrink from following me, others, more courageous, are to be found. Go you before break of day, bear these dispatches to Karazza, add to them your own entreaties that he send me his marines and naval force; if I can get but one regiment to second me, the rest would follow of course. Let him send me this regiment. I shall expect your return by to-morrow noon.”

      Methought this was but a poor expedient; but I assured him of my obedience and zeal. I quitted him to take a few hours rest. With the breaking of morning I was accoutred for my ride. I lingered awhile, desirous of taking leave of Perdita, and from my window observed the approach of the sun. The golden splendour arose, and weary nature awoke to suffer yet another day of heat and thirsty decay. No flowers lifted up their dew-laden cups to meet the dawn; the dry grass had withered on the plains; the burning fields of air were vacant of birds; the cicale alone, children of the sun, began their shrill and deafening song among the cypresses and olives. I saw Raymond’s coal-black charger brought to the palace gate; a small company of officers arrived soon after; care and fear was painted on each cheek, and in each eye, unrefreshed by sleep. I found Raymond and Perdita together. He was watching the rising sun, while with one arm he encircled his beloved’s waist; she looked on him, the sun of her life, with earnest gaze of mingled anxiety and tenderness. Raymond started angrily when he saw me. “Here still?” he cried. “Is this your promised zeal?”

      “Pardon me,” I said, “but even as you speak, I am gone.”

      “Nay, pardon me,” he replied; “I have no right to command or reproach; but my life hangs on your departure and speedy return. Farewell!”

      His voice had recovered its bland tone, but a dark cloud still hung on his features. I would have delayed; I wished to recommend watchfulness to Perdita, but his presence restrained me. I had no pretence for my hesitation; and on his repeating his farewell, I clasped his outstretched hand; it was cold and clammy. “Take care of yourself, my dear Lord,” I said.

      “Nay,” said Perdita, “that task shall be mine. Return speedily, Lionel.”

      With an air of absence he was playing with her auburn locks, while she leaned on him; twice I turned back, only to look again on this matchless pair. At last, with slow and heavy steps, I had paced out of the hall, and sprung upon my horse. At that moment Clara flew towards me; clasping my knee she cried, “Make haste back, uncle! Dear uncle, I have such fearful dreams; I dare not tell my mother. Do not be long away!” I assured her of my impatience to return, and then, with a small escort rode along the plain towards the tower of Marmora.

      I fulfilled my commission; I saw Karazza. He was somewhat surprised; he would see, he said, what could be done; but it required time; and Raymond had ordered me to return by noon. It was impossible to effect any thing in so short a time. I must stay till the next day; or come back, after having reported the present state of things to the general. My choice was easily made. A restlessness, a fear of what was about to betide, a doubt as to Raymond’s purposes, urged me to return without delay to his quarters. Quitting the Seven Towers, I rode eastward towards the Sweet Waters. I took a circuitous path, principally for the sake of going to the top of the mount before mentioned, which commanded a view of the city. I had my glass with me. The city basked under the noon-day sun, and the venerable walls formed its picturesque boundary. Immediately before me was the Top Kapou, the gate near which Mahomet had made the breach by which he entered the city. Trees gigantic and aged grew near; before the gate I discerned a crowd of moving human figures — with intense curiosity I lifted my glass to my eye. I saw Lord Raymond on his charger; a small company of officers had gathered about him; and behind was a promiscuous concourse of soldiers and subalterns, their discipline lost, their arms thrown aside; no music sounded, no banners streamed. The only flag among them was one which Raymond carried; he pointed with it to the gate of the city. The circle round him fell back. With angry gestures he leapt from his horse, and seizing a hatchet that hung from his saddle-bow, went with the apparent intention of battering down the opposing gate. A few men came to aid him; their numbers increased; under their united blows the obstacle was vanquished,


Скачать книгу