Memoirs of the Court of Louis XIV. and of the Regency — Complete. duchesse d' Charlotte-Elisabeth Orléans
Читать онлайн книгу.Maintenon, in a careless tone, “Madame la Dauphine receives me ungraciously; I do not intend to quarrel with her, but if she should become too rude I shall ask the King if he approves of her behaviour.”
The old woman was alarmed, because she knew very well that the King had enjoined the Dauphine always to behave politely to me; she begged me immediately not to say a word to the King, assuring me that I should soon see the Dauphine’s behaviour changed; and indeed, from that time, the Dauphine altered her conduct, and lived upon much better terms with me. If I had complained to the King of the ill treatment I received from the Dauphine he would have been very angry; but she would not have hated me the less, and she and her old aunt would have formed means to repay me double.
Ratzenhausen has the good fortune to be sprung from a very good family; the King was always glad to see her, because she made him laugh; she also diverted the Dauphine, and Madame de Berri liked her much, and made her visit her frequently. It is not surprising that we should be good friends; we have been so since our infancy, for I was not nine years old when I first became acquainted with her. Of all the old women I know, there is not one who keeps up her gaiety like Linor.
I often visited Madame de Maintenon, and did all in my power to gain her affections, but could never succeed. The Queen of Sicily asked me one day if I did not go out with the King in his carriage, as when she was with us. I replied to her by some verses (from Racine’s Phedre).
Madame de Torci told this again to old Maintenon, as if it applied to her, which indeed it did, and the King was obliged to look coldly on me for some time.
During the last three years of his life I had entirely gained my husband to myself, so that he laughed at his own weaknesses, and was no longer displeased at being joked with. I had suffered dreadfully before; but from this period he confided in me entirely, and, always took my part. By his death I saw the result of the care and pains of thirty years vanish. After Monsieur’s decease, the King sent to ask me whither I wished to retire, whether to a convent in Paris, or to Maubuisson, or elsewhere. I replied that as I had the honour to be of the royal house I could not live but where the King was, and that I intended to go directly to Versailles. The King was pleased at this, and came to see me. He somewhat mortified me by saying that he sent to ask me whither I wished to go because he had not imagined that I should choose to stay where he was. I replied that I did not know who could have told His Majesty anything so false and injurious, and that I had a much more sincere respect and attachment for His Majesty than those who had thus falsely accused me. The King then dismissed all the persons present, and we had a long explanation, in the course of which the King told me I hated Madame de Maintenon. I confessed that I did hate her, but only through my attachment for him, and because she did me wrong to His Majesty; nevertheless, I added that, if it were agreeable to him that I should be reconciled to her, I was ready to become so. The good lady was not prepared for this, or she would not have suffered the King to come to me; he was, however, so satisfied that he remained favourable to me up to his last hour. He made old Maintenon come, and said to her, “Madame is willing to make friends with you.” He then caused us to embrace, and there the scene ended. He required her also to live upon good terms with me, which she did in appearance, but secretly played me all sorts of tricks. It was at this time a matter of indifference to me whether I went to live at Montargis or not, but I would not have the appearance of doing so in consequence of any disgrace, and as if I had committed some offence for which I was driven from the Court. I had reason to fear, besides, that at the end of two days’ journey I might be left to die of hunger, and to avoid this risk I chose rather to be reconciled to the King. As to going into a convent, I never once thought of it, although it was that which old Maintenon most desired. The Castle of Montargis is my jointure; at Orleans there is no house. St. Cloud is not a part of the hereditary property, but was bought by Monsieur with his own money. Therefore my jointure produces nothing; all that I have to live on comes from the King and my son. At the commencement of my widowhood I was left unpaid, and there was an arrear of 300,000 francs due to me, which were not paid until after the death of Louis XIV. What, then, would have become of me if I had chosen to retire to Montargis? My household expenses amounted annually to 298,758 livres.
Although Monsieur received considerable wealth with me, I was obliged, after his death, to give up to my son the jewels, movables, pictures—in short, all that had come from my family; otherwise I should not have had enough to live according to my rank and to keep up my establishment, which is large. In my opinion, to do this is much better than to wear diamonds.
My income is not more than 456,000 livres; and yet, if it please God, I will not leave a farthing of debt. My son has just made me more rich by adding 150,000 livres to my pension (1719). The cause of almost all the evil which prevails here is the passion of women for play. I have often been told to my face, “You are good for nothing; you do not like play.”
If by my influence I can serve any unfortunate persons with the different branches of the Government, I always do so willingly; in case of success I rejoice; in a less fortunate event I console myself by the belief that it was not the will of God.
After the King’s death I repaired to St. Cyr to pay a visit to Madame de Maintenon. On my entering the room she said to me, “Madame, what do you come here for?”
I replied, “I come to mingle my tears with those of her whom the King I so much deplore loved most.—that is yourself, Madame.”
“Yes, indeed,” she said, “he loved me well; but he loved you, also.”
I replied, “He did me the honour to say that, he would always distinguish me by his friendship, although everything was done to make him hate me.”
I wished thus to let her understand that I was, quite aware of her conduct, but that, being a Christian, I could pardon my enemies. If she possessed any sensibility she must have felt some pain at thus. receiving the forgiveness of one whom she had incessantly persecuted.
The affair of Loube is only a small part of what I have suffered here.
I have now no circle, for ladies a tabouret—[Ladies having the privilege of seats upon small stools in the presence.]—seldom come to me, not liking to appear but in full dress. I begged them to be present as usual at an audience, which I was to give to the ambassador of Malta, but not one of them came. When the late Monsieur and the King were alive, they were more assiduous; they were not then so much accustomed to full dresses, and when they did not come in sufficient numbers Monsieur threatened to tell the King of it.
But this is enough, as M. Biermann said, after having preached four hours together.
SECTION II.—LOUIS XIV.
When the King pleased he could be one of the most agreeable and amiable men in the world; but it was first necessary that he should be intimately acquainted with persons. He used to joke in a very comical and amusing manner.
The King, though by no means perfect, possessed some great and many fine qualities; and by no means deserved to be defamed and despised by his subjects after his death.
While he lived he was flattered, even to idolatry.
He was so much tormented on my account that I could not have wondered if he had hated me most cordially. However, he did not; but, on the contrary, he discovered that all which was said against me sprang from malice and jealousy.
If he had not been so unfortunate as to fall into the hands of two of the worst women in the world Montespan, and that old Maintenon, who was even worse than the other, he would have been one of the best kings that ever lived; for all the evil that he ever did proceeded from those two women, and not from himself.
Although I approved of many things he did, I could not agree with him when he maintained