The Interior Castle (Complete Edition). St. Teresa of Avila
Читать онлайн книгу.the kind, while, on the other hand, some of these occurrences may sometimes have been merely the work of an exuberant imagination, or even the result of diabolical illusion. They should therefore never be wished for, or cherished, but rather shunned and ignored, in as far as that is possible. If they are real and come from God, they will do their work without the co-operation of the soul. The danger of self-deception is so great that a person labouring under such phenomena should offer every resistance, and the spiritual director should exercise the utmost vigilance. St. Teresa is very eloquent on this point, and undeceived many would-be contemplatives, while her disciple, St. John of the Cross, is even more thorough-going in the deprecation of spiritual favours. Among the numerous marks whereby the trained theologian may discriminate between real and imaginary phenomena, there is one about which Saint Teresa speaks with wonderful clearness. If they proceed from hysteria the imagination alone is active and the higher powers of the soul are torpid; if, however, they come from God, the intellect and the will are so intensely active, that the lower powers and even the body lose all strength for the time being.
It will be noticed that the first two Mansions belong to the purgative life, the third and fourth to the illuminative, and the remaining three to the unitive life. Compared with similar works, the treatment of the first stage must be called meagre. True, in her Life and in the Way of Perfection St. Teresa has dealt with this subject somewhat more fully. Indeed, the last-named work was designed as a treatise on Christian Ascetics, dealing with the purgation of the soul by mortification and the enlightenment of the mind by meditation. There, too, appears the first idea of the Mansions,26 and Fuente remarks that the passage in question may be taken for the parting of the ways between the two works. However, this is not the only, nor, indeed, the chief reason why St. Teresa is so reticent about the preliminary stage of the contemplative life. The fact is that she herself did not pass through these experiences. By God’s grace she was preserved from childhood from grievous sin and gross imperfection. Though she never grows tired of bewailing her faults and unfaithfulness, these avowals must be taken cum grano salis. While yet a child, she sometimes gave way to vanity in dress and wasted her time in reading romances. As a young religious, she was sought after by friends and relatives who took pleasure in her attractive conversation. This proved further loss of time and caused distractions. Owing to acute suffering, she for some years left off the practice of mental prayer, though she faithfully performed all her religious obligations, as far as her weak state of health allowed. This is all. The war of the flesh against the spirit, the insubordination of the lower parts of nature, the fickleness of the will, which so often thwart the most noble aspirations of a soul, were unknown to her. Under these circumstances, we cannot be surprised to find her entering upon the journey towards God at a point which in many cases marks but the closing stage.
As to the remaining parts of this book, it will be seen from the parallel passages that they cover much the same ground as her Life and the Relations. With her singular gift of introspection and analysis, the Saint studied her own case from every point of view, so as to make sure that her extraordinary experiences were due to no illusion, and offered no obstacle to the safety of her soul. Although the Interior Castle contains little that we do not already know from her other works, it is superior to them by reason of its logical order and the masterly treatment of the most recondite matters of mystical theology. While ostensibly dealing with general facts, St. Teresa in reality records her personal experiences. How definite these were, how little room there remained for the freaks of the imagination, will appear from the fact that she nearly always repeats the very words she had used in her Life and in the other reports of her interior progress, although she did not have these writings before her eyes, nor had she ever seen them since they first left her hands. Every one of her experiences must have produced a profound impression to be remembered so minutely after an interval of years.
There is that in the Interior Castle which reminds one of Dante’s Paradiso. In the one and the other, the soul, purified from earthly dross, is gradually being invested with new and glorious qualities, and is being led through regions unknown until it arrives at the very threshold of the throne of God. Not even the boldest imagination could have designed so wonderful a picture of a soul adorned with graces at once so varied and so true. In one case we know, the poet has drawn abundantly from the treasury of the Angelical Doctor, putting in verse the conclusions of the scholastic theologian. In the other case we can follow, chapter by chapter, the influence of the teaching of St. Thomas Aquinas. St. Teresa had never studied it herself, but her directors and confessors were deeply versed in it and solved her doubts and perplexities on the lines of the greatest of the school men. The Interior Castle might almost be considered a practical illustration of certain parts of the Summa theologica,27 as it describes the progress of the soul through every stage of perfection. When we have reached the second chapter of the seventh Mansion, there remains but one thing: the Beatific Vision, and this is reserved for the next life.
After the publication of the Interior Castle by Luis de Leon, the manuscript came into the possession of Father Jerome Gracian, who, after having made a copy of it which is still extant, presented the original, on the occasion of a visit to the convent of Seville, to Don Pedro Cereso Pardo, a great friend of the Saint, and a benefactor to the convent. When his only daughter took the habit there, the precious manuscript was part of her dowry. Doña Juana de Mendoza, Duchess of Beguiar, a novice in the same convent, had it bound in silver and precious stones. It is still there,28 and the present writer had the privilege of seeing it. It comprises a hundred and thirteen leaves in folio, but originally there must have been some more leaves which at a later period were torn out. These, it is presumed, contained the headings of the chapters. Unlike the Life and the Foundations, the text of the Castle is divided only by figures, without indication of the contents of each chapter, but the arguments which have come down to us are so entirely similar to those of the two works named, that it is impossible to consider them otherwise than the genuine work of the author. In the present translation they have been inserted in their proper places.
On the occasion of the ter-centenary of Saint Teresa’s death, a photo-lithographic edition of the original was published under the direction of Cardinal Lluch, Carmelite of the old observance, Archbishop of Seville:
El Castillo Ynterior ó Tratado de las Moradas, escrito por Sta. Teresa de Jesús. Litografia de Juan Moyano (Seville) 1882.
The present translation, the third in English,29 has been made directly from this autograph edition. It has been thought advisable that, as far as the genius of the language allows it, the wording of the author should be strictly adhered to, and that not even a shade of her expression should be sacrificed. For Teresa is not only a saint whose every word is telling, but she is a classic in her own language who knows how to give expression to her deepest thoughts. Having compared word for word the translation with the original, I am in a position to affirm that this programme has been faithfully carried out. For the foot-notes—with few exceptions—as well as for the Index, I am responsible. It seemed to me important to point out all the parallel passages from the various works of the Saint. Only by this means can it be seen how consistent Saint Teresa is in all her writings.30 It would have been easy to multiply quotations from the works of other writers on mystical theology. Thus, the influence of the Imitation of Christ and of the Life of our Lord by Ludolphus the Carthusian can be distinctly traced in the Interior Castle. Both these works, as well as some Spanish books, were held in such esteem by St. Teresa, that she ordered the prioress of each convent to keep them at the disposal of the nuns. As there is a limit to footnotes, I have contented myself with such references as seemed to me conducive to the elucidation of the doctrine laid down in this treatise.
In conclusion I venture to express the hope that this new translation will be found helpful by those who feel called to a higher life.
BENEDICT ZIMMERMAN,