Les Misérables. Виктор Мари Гюго

Читать онлайн книгу.

Les Misérables - Виктор Мари Гюго


Скачать книгу
that that is not to be done. In short, there are many things which I cannot tell. I will not narrate the story of my life to you; you will hear it one of these days. I robbed Monseigneur the Bishop, it is true; it is true that I robbed Little Gervais; they were right in telling you that Jean Valjean was a very vicious wretch. Perhaps it was not altogether his fault. Listen, honorable judges! a man who has been so greatly humbled as I have has neither any remonstrances to make to Providence, nor any advice to give to society; but, you see, the infamy from which I have tried to escape is an injurious thing; the galleys make the convict what he is; reflect upon that, if you please. Before going to the galleys, I was a poor peasant, with very little intelligence, a sort of idiot; the galleys wrought a change in me. I was stupid; I became vicious: I was a block of wood; I became a firebrand. Later on, indulgence and kindness saved me, as severity had ruined me. But, pardon me, you cannot understand what I am saying. You will find at my house, among the ashes in the fireplace, the forty-sou piece which I stole, seven years ago, from Little Gervais. I have nothing farther to add; take me. Good God! the district-attorney shakes his head; you say, ‘M. Madeleine has gone mad!’ you do not believe me! that is distressing. Do not, at least, condemn this man! What! these men do not recognize me! I wish Javert were here; he would recognize me.”

      Nothing can reproduce the sombre and kindly melancholy of tone which accompanied these words.

      He turned to the three convicts, and said:—

      “Well, I recognize you; do you remember, Brevet?”

      He paused, hesitated for an instant, and said:—

      “Do you remember the knitted suspenders with a checked pattern which you wore in the galleys?”

      Brevet gave a start of surprise, and surveyed him from head to foot with a frightened air. He continued:—

      “Chenildieu, you who conferred on yourself the name of ‘Jenie-Dieu,’ your whole right shoulder bears a deep burn, because you one day laid your shoulder against the chafing-dish full of coals, in order to efface the three letters T. F. P., which are still visible, nevertheless; answer, is this true?”

      “It is true,” said Chenildieu.

      He addressed himself to Cochepaille:—

      “Cochepaille, you have, near the bend in your left arm, a date stamped in blue letters with burnt powder; the date is that of the landing of the Emperor at Cannes, March 1, 1815; pull up your sleeve!”

      Cochepaille pushed up his sleeve; all eyes were focused on him and on his bare arm.

      A gendarme held a light close to it; there was the date.

      The unhappy man turned to the spectators and the judges with a smile which still rends the hearts of all who saw it whenever they think of it. It was a smile of triumph; it was also a smile of despair.

      “You see plainly,” he said, “that I am Jean Valjean.”

      In that chamber there were no longer either judges, accusers, nor gendarmes; there was nothing but staring eyes and sympathizing hearts. No one recalled any longer the part that each might be called upon to play; the district-attorney forgot he was there for the purpose of prosecuting, the President that he was there to preside, the counsel for the defence that he was there to defend. It was a striking circumstance that no question was put, that no authority intervened. The peculiarity of sublime spectacles is, that they capture all souls and turn witnesses into spectators. No one, probably, could have explained what he felt; no one, probably, said to himself that he was witnessing the splendid outburst of a grand light: all felt themselves inwardly dazzled.

      It was evident that they had Jean Valjean before their eyes. That was clear. The appearance of this man had sufficed to suffuse with light that matter which had been so obscure but a moment previously, without any further explanation: the whole crowd, as by a sort of electric revelation, understood instantly and at a single glance the simple and magnificent history of a man who was delivering himself up so that another man might not be condemned in his stead. The details, the hesitations, little possible oppositions, were swallowed up in that vast and luminous fact.

      It was an impression which vanished speedily, but which was irresistible at the moment.

      “I do not wish to disturb the court further,” resumed Jean Valjean. “I shall withdraw, since you do not arrest me. I have many things to do. The district-attorney knows who I am; he knows whither I am going; he can have me arrested when he likes.”

      He directed his steps towards the door. Not a voice was raised, not an arm extended to hinder him. All stood aside. At that moment there was about him that divine something which causes multitudes to stand aside and make way for a man. He traversed the crowd slowly. It was never known who opened the door, but it is certain that he found the door open when he reached it. On arriving there he turned round and said:—

      “I am at your command, Mr. District-Attorney.”

      Then he addressed the audience:—

      “All of you, all who are present—consider me worthy of pity, do you not? Good God! When I think of what I was on the point of doing, I consider that I am to be envied. Nevertheless, I should have preferred not to have had this occur.”

      He withdrew, and the door closed behind him as it had opened, for those who do certain sovereign things are always sure of being served by some one in the crowd.

      Less than an hour after this, the verdict of the jury freed the said Champmathieu from all accusations; and Champmathieu, being at once released, went off in a state of stupefaction, thinking that all men were fools, and comprehending nothing of this vision.

       BOOK EIGHTH—A COUNTER-BLOW

       Table of Contents

       CHAPTER I—IN WHAT MIRROR M. MADELEINE CONTEMPLATES HIS HAIR

       Table of Contents

      The day had begun to dawn. Fantine had passed a sleepless and feverish night, filled with happy visions; at daybreak she fell asleep. Sister Simplice, who had been watching with her, availed herself of this slumber to go and prepare a new potion of chinchona. The worthy sister had been in the laboratory of the infirmary but a few moments, bending over her drugs and phials, and scrutinizing things very closely, on account of the dimness which the half-light of dawn spreads over all objects. Suddenly she raised her head and uttered a faint shriek. M. Madeleine stood before her; he had just entered silently.

      “Is it you, Mr. Mayor?” she exclaimed.

      He replied in a low voice:—

      “How is that poor woman?”

      “Not so bad just now; but we have been very uneasy.”

      She explained to him what had passed: that Fantine had been very ill the day before, and that she was better now, because she thought that the mayor had gone to Montfermeil to get her child. The sister dared not question the mayor; but she perceived plainly from his air that he had not come from there.

      “All that is good,” said he; “you were right not to undeceive her.”

      “Yes,” responded the sister; “but now, Mr. Mayor, she will see you and will not see her child. What shall we say to her?”

      He reflected for a moment.

      “God will inspire us,” said he.

      “But we cannot tell a lie,” murmured the sister, half aloud.

      It was broad daylight in the room. The light fell full on M. Madeleine’s face. The sister chanced to raise her eyes to it.

      “Good God, sir!” she exclaimed; “what has happened to you? Your hair is perfectly white!”

      “White!”


Скачать книгу