Герцог моей мечты. Анна Беннетт
Читать онлайн книгу.мисс. – Вошедшая горничная бросила на них быстрый взгляд и отвернулась. – Простите за вторжение. Я пришла узнать, не нужно ли вам чего перед сном, мисс.
Кэролайн пригладила прядь за ухом и быстро взяла себя в руки.
– Вообще-то я хотела спросить, не знаешь ли ты, где моя одежда. Та, в которой я была, когда здесь появилась.
– Наверное, в стирке, – живо отозвалась Молли. – А лакей начистит ваши сапоги. Я верну вам вещи, когда они будут чистыми и сухими. Дайте мне знать, если вам еще что-то понадобится.
– Спасибо, – сказала Кэролайн. – Ты так любезна. Как и все в этом доме.
– Я вас покину, вам нужно отдохнуть, – сказал Нэш, поднимаясь. – Завтра меня большую часть дня не будет дома, но здесь останется Дилайла. Доктор Каптон заверил, что зайдет вас проведать.
– Уверена, со мной все будет хорошо. Благодарю вас.
– Доброй ночи.
Он вымученно улыбнулся и вышел, подальше от искушения. А ведь он чуть не потерял над собой контроль. Интуиция подсказывала, что поцеловать Кэролайн – все равно что спрыгнуть с утеса. Вкус ее губ отправит в свободное падение, которое не остановить. Он бы пропал.
Нэша ужасало то, что женщина может настолько его взволновать, но в случае с Кэролайн все было еще хуже. Ведь он был уверен, что ее сердце наверняка уже принадлежит другому.
Если завтра она проснется и обнаружит, что память вернулась, то покинет дом, ни разу не оглянувшись. И при мысли об этом он чувствовал какую-то странную тоску, которую не хотел анализировать.
Как только горничная унесла поднос с завтраком, в спальню Кэролайн влетела Дилайла.
– Я так рада, что к вам вернулся аппетит, – сказала она, осветив комнату солнечной улыбкой.
Вчера Кэролайн поела только бульон, а теперь за обе щеки лопала ветчину, яйца и тост.
– Наслаждаюсь каждым кусочком, – призналась она.
– Как вам спалось? – спросила Дилайла.
– Прекрасно.
После того неудавшегося поцелуя она не думала, что вообще сможет заснуть, но спала как убитая.
– Вот и хорошо, – обрадовалась Дилайла. – Отдых – лучшее лекарство.
– Боюсь, не могу с вами согласиться, – вздохнула Кэролайн. – Наверное, я сойду с ума, если останусь в постели еще хоть на день. Или на час.
Огромная кровать с балдахином уже начинала казаться тюремной камерой.
– Вероятно, вам чудовищно скучно, – поморщилась Дилайла. – Принести вам карты? Или книги? Можем сыграть в шахматы, если хотите.
– Могу я быть откровенной? – спросила Кэролайн.
– Разумеется, я даже настаиваю.
Она бросила на Дилайлу заговорщицкий взгляд.
– Мне страшно хочется размять ноги и выйти из комнаты. Вы мне поможете?
– Хм… Мой брат, вероятно, этого не одобрит, и здравый смысл подсказывает, что следует посоветоваться с доктором Каптоном, прежде чем принимать поспешные решения. – Дилайла проказливо изогнула бровь. – К счастью для вас, я охотно проигнорирую и Нэша, и присущее мне благоразумие.
– Хвала