Ничья длится мгновение (сборник). Ицхокас Мерас

Читать онлайн книгу.

Ничья длится мгновение (сборник) - Ицхокас Мерас


Скачать книгу
успела в магазин, когда взъерошенного мужичонки уже и след простыл. Чего она так рвалась туда?

      С замирающим сердцем поднялась по шести, а может быть, семи каменным ступенькам, медленно толкнула дверь. И дверь подалась, отворилась, тонко ужалив звоном колокольчика.

      Хорошо, что успела.

      Магазин внутри был большой, с широкими прилавками вдоль стен. А уж тканей, тканей! Такие тонкие… И ни живой души – ни по ту, ни по эту сторону прилавков.

      Все рулоны, рулоны…

      Она осторожно потрогала один. Материя была скользкая, блестящая и прозрачно-тонкая.

      Вот бы ей на платье такую, блескучую, гладкую, с зелеными клеверочками. В самый раз бы к новым коричневым туфлям. Сразу б кто-нибудь в услуженье взял.

      Нет, никакого другого места ей не надо. Хочет здесь, в магазине, стоять за прилавком, перебирать в руках тонкие скользкие ткани и нахваливать всем и каждому: покупайте! покупайте!

      Когда-то, давно, она была здесь. Вместе с Винцасом. И так же гладили они разноцветные рулоны.

      – Вот заработаю денег, вернусь и куплю тебе самое нарядное платье. И еще одно – белое, с фатой.

      И уехал.

      Ей хотелось бы стоять за прилавком.

      Покупайте, покупайте мануфактуру!

      – Что угодно, барышня? Что вам показать?

      В глубине магазина была тяжелая занавесь, а за нею дверь. Оттуда вышел хозяин – невысокий, толстенький, в застегнутом жилете. Из средней петельки в карман жилета спускалась толстая желтая цепочка. Небось и часы золотые при ней.

      Хозяин ловко взобрался на лесенку, достал с полки рулон, бросил на стол, потом еще один – и снова бросил.

      Падая, они шелестели, как живые.

      Она попятилась.

      Хозяин перегнулся через прилавок.

      – А может, барышня уже замужем?

      Она замотала головой.

      Он деловито осмотрел ее с головы до ног, потом хитро прищурился, задержавшись взглядом на груди.

      – Может, барышне что-нибудь к крестинам?

      Вытянув руку, опустив глаза, она боком двигалась вдоль прилавка, гладя ткани, тонкие и толстые, но все приятные, мягкие.

      – Так что же вам, барышня?

      Не поднимая глаз, ответила:

      – Я работу ищу.

      – Работу.

      Она подняла глаза.

      – Я бы все делала… Что только скажут…

      Сейчас она согласилась бы и не стоять за прилавком, а только подметать в магазине. Подметать, подметать и видеть, как люди покупают мануфактуру.

      Хозяин смотрел и хитро щурился.

      – Кто не возьмет такую красавицу? И я бы взял, но у нас служить не очень-то весело. Глупые юнцы обзывать будут, никто рандеву не назначит. Я бы взял, да жалко мне – такая красивая барышня…

      Она обеими руками оперлась на прилавок, подалась вперед.

      – Нет, нет. Не могу. Такая красавица барышня… Не-е-ет.

      Он по-прежнему смотрел на ее грудь и хитро улыбался.

      – Зайдите к Лепайтисам… Им служанка нужна. Очень хорошие господа, рекомендую.

      Он показал дом, и она вышла за дверь.

      Больно ужалил колокольчик.

      Она сбежала


Скачать книгу