.
Читать онлайн книгу.не спорить, а сделать, как попросили.
Трое спасателей покинули «Сколопендру» вслед за Картером. Люк закрылся. Машина развернулась на месте и, взрыхлив грунт ходовыми роторами, направилась обратно к выезду с базы. Тим заметил, что холм, на котором она находилась, был не так одинок, как это выглядело на мониторах. К востоку возвышался еще один архипелаг, а дальше виднелись довольно высокие горы, лишенные леса. Частично холмы смыкались, образуя изломанный путь выше уровня ядовитого тумана. Безопасный маршрут. Да… Сложная у них тут наземная навигация.
– Этот смуглолицый что, крупная шишка? – напрямую спросил Тим у Марка, мотнув головой вслед отъехавшему транспортеру.
– Первый заместитель полномочного представителя, – ответил спасатель и сплюнул в пересохшую пыль под ногами.
– Ясно, – Тим понял по этому плевку, что отношения у командира спасателей с заместителем главы контингента не сложились.
– Вас проводить? – Марк поспешил сменить тему.
– Незачем, – отмахнулся Картер. – Сам доберусь. И…
– Что? – Спасатель глянул на проверяющего.
– Спасибо за спасение. Отличная работа. Я даже толком испугаться не успел.
– Еще успеете, – нахмурившись, пообещал спасатель. – Тут это быстро.
Тим хмыкнул и поспешил в направлении офиса. Что это было со стороны Марка? Предупреждение? Намек на что-то? Или констатация факта? Но как ни пытался Картер самого себя обмануть и сделать вид, будто не сильно тревожится, ему стало не по себе.
Глава 2
Офисный блок также не имел окон, как и другие здания базы. Он представлял собой мрачную многосекционную бронированную громаду на гидравлических опорах, но был возведен в три этажа, а не в один, как окружавшие его жилые модули. Входную дверь защищали квадраты керамической омагниченной брони, способной выдержать пяток попаданий из бластера среднего калибра. Причем накладки выглядели заметно новее металла под ними, а значит, приклеили их сравнительно недавно. Зачем? От кого? Ну и дела…
Тим все больше понимал, что стандартных вопросов к главе контингента уже, скорее всего, не будет. Куда важнее услышать, что он скажет о таких вот странностях, как защита от бластера на двери и странные вопросы от охранников на въезде. И не означает ли невозможность немедленной связи с ним как раз то, что он сейчас судорожно придумывает хоть сколько-нибудь вразумительные ответы?
Стоило Картеру остановиться у двери, как она отошла чуть в сторону, с шипением продувая пространство входного шлюза. Тим дождался, когда створка откроется полностью, после чего решительно шагнул внутрь. Шлюз снова закрылся, дневной свет больше не проникал внутрь, поэтому шершавые серые стены виднелись в холодном сиянии газовых трубок под потолком.
Но когда распахнулась основная дверь, мрачное ощущение тут же развеялось – в офисном помещении было светло, чисто и царил полный порядок, как в рубке имперского боевого крейсера. Судя по обилию