Огонь и сера. Линкольн Чайлд
Читать онлайн книгу.Можете звонить адвокату, если хотите, – из участка, куда я вас доставлю. Вы этого хотите? Или дать вам еще один шанс?
– Мы в клубе для джентльменов, и я буду признателен, если вы сбавите тон.
– Вообще-то, у меня проблемы со слухом. И я не джентльмен, – сказал д’Агоста и стал ждать.
Губы Балларда изогнулись в подобие улыбки.
– Я вдруг вспомнил… Гроув действительно мне звонил.
– О чем же вы беседовали?
– О том о сем.
– О том о сем. – Д’Агоста так и записал: «О том о сем». – Что, все сорок две минуты?
– Ну созвонились два приятеля, давно не виделись, понимаете?
– Вы хорошо знали Гроува?
– Встречались несколько раз. Хотя друзьями не были.
– А когда познакомились?
– Очень давно. Я уж не помню.
– Спрашиваю еще раз: о чем шел разговор?
– Гроув рассказал, чем занимался в последнее время…
– И чем же?
– Ну, писал статьи, устраивал званые ужины…
Баллард врал. Врал, врал и еще раз врал – точно так же, как Катфорт.
– А вы? О чем рассказывали ему вы?
– Собственно, все о том же: работа, компания.
– Так зачем же Гроув звонил?
– Спросите у него. Со мной он просто болтал по-приятельски.
– Где он нашел ваш номер? Его нет в телефонной книге.
– Должно быть, я как-то сам его назвал.
– Но ведь Гроув не был вам другом.
– Значит, спросил у кого-то, – пожал плечами Баллард.
Прекратив писать, д’Агоста посмотрел на Балларда. Все еще полускрытый тьмой, тот стоял по другую сторону стола, и д’Агоста по-прежнему не видел его глаз.
– Вам не показалось, что Гроув чем-то напуган?
– Может, и так. Я в самом деле не помню.
– Вам знаком некий Найджел Катфорт?
– Нет, – сказал Баллард, но прежде нанес легкий удар по шару.
– А как насчет Ренье Бекманна?
– Нет. – На этот раз Баллард ответил мгновенно.
– Граф Исидор Фоско?
– Знакомое имя. Кажется, я встречал его на страницах светской хроники.
– Леди Милбэнк? Джонатан Фредерик?
– Нет и нет.
Д’Агоста знал, когда человек запирается окончательно, а потому просто закрыл блокнот.
– Не прощаемся, мистер Баллард.
Тот уже успел вернуться к игре.
– Зато я, сержант, с полной уверенностью говорю вам: прощайте.
Д’Агоста двинулся было к выходу, однако остановился и спросил:
– Надеюсь, мистер Баллард, вы не собираетесь покидать страну?
Ответом ему было молчание. Воодушевленный этим, д’Агоста продолжил атаку:
– Знаете, я мог бы объявить вас важным свидетелем и ограничить свободу передвижений. – Он снова блефовал, но шестое чувство подсказало ему, что удар попал в цель. – Как вам это понравится?
Баллард притворился, что не слышит, но Д’Агоста знал, что это не так. Он пошел к выходу мимо зеленых столов с маленькими лузами. У дверей