Дана Мэллори и дом оживших теней. Клаудия Ромес
Читать онлайн книгу.не хватит, – кивнул Уилл.
– Рада, что мы с тобой в этом единодушны. – Я понесла стопки футболок в шкаф. – Нафталином-то там не провоняло? – Я открыла сначала одну створку, потом вторую и оглядела гардероб. – Вместительный шкафчик. – Я постучала по внутренней перегородке – и тут на меня из тёмной глубины шкафа что-то как прыгнет! От ужаса я взмахнула рукой, подбросив все футболки в воздух. – Что за чёрт?! – У меня сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
Послышалось громкое мяуканье.
– Да это же Сиссибелл! – объяснил Уилл.
Я огляделась. Мои шмотки валялись теперь по всей комнате. Саму меня трясло от страха.
Уилл сидел на кровати и гладил трёхцветную кошку с пушистым хвостом. Её неестественно синие глаза глядели на меня так, будто я только что вторглась в чужое королевство.
– Что эта кошка забыла в моём шкафу? – выдохнула я.
– Вообще-то это не твой шкаф.
– Да что ты!
– Правда не твой.
– А чей же? А, ну да. Простите, это, очевидно, кошкин шкаф?
– Именно, – подтвердил Уилл, словно никакого другого ответа и быть не могло.
– Ага, и комната, наверное, тоже кошкина, да?
– Правильно понимаешь, – опять согласился Уилл.
Меня тут что, держат за полную идиотку?!
– Как бы то ни было, буду очень признательна, если меня теперь оставят одну, – по возможности вежливо процедила я, – у меня был трудный день.
– Ладно.
– И киску свою с собой прихвати! Спасибо!
Уилл дружески улыбнулся, подхватил Сиссибелл и пошёл к выходу:
– Вообще-то это не моя кошка. Она ничья. Она просто… одна из обитателей поместья.
Этот парень у меня доиграется! Сейчас у меня сдадут нервы, и тогда… Тихо, спокойно, дышим, глубоко дышим…
– Хорошо, – выдавила я из себя, – тогда просто унеси отсюда этого обитателя. Мне надо немного отдохнуть перед ужином.
– Уже ушёл.
Я захлопнула за ним дверь и прислонилась к ней спиной. Вот ведь нахал! Ведёт себя как ему вздумается. Здесь что, все такие, с приветом? Отец предупреждал, что в деревне жители не такие, как в городе. Да уж, что и говорить, тут они настолько особенные! Папочка даже не представляет насколько!
Когда у меня прошёл этот кошачий ужас, я собрала с пола одежду и разложила её в шкафу. Придётся запирать дверь, иначе Сиссибелл опять сюда проберётся.
Без всякого удовольствия я переоделась к ужину. Может быть, хозяйке дома наплевать, переоденусь я к столу или нет, но на всякий случай надо напялить новое красное платье – вдруг поможет. Хуже не будет. Ради отца я готова подружиться с тётей Мэг.
Без десяти шесть. Я распустила косу и, причесав свои длинные каштановые волосы, посмотрелась в зеркало над комодом.
Эх, зря стараюсь! На звезду с обложки молодёжного журнала не похожа. Бледная, пухлая, ни лица, ни фигуры. Отец мне тут не помощник. Мне не хватает мамы. Не хватает её совета, я тоскую по её голосу, по её запаху.
Это ужасно – остаться без маминых советов в тринадцать лет! Я вздохнула и снова заплела косу.
Заколка