Тайны не умирают. Мелинда Ли

Читать онлайн книгу.

Тайны не умирают - Мелинда Ли


Скачать книгу
ночи это было сущее наслаждение.

      – Ланс! – позвал Шарп из своего кабинета.

      Ланс заглянул к нему.

      Увидев подчиненного, Шарп сдвинул брови.

      – Выглядишь ужасно. Иди-ка приведи себя в порядок.

      Лансу не терпелось изложить Шарпу все новости, но и переодеться в сухое хотелось не меньше.

      – Мне надо минут пять, не больше.

      – Ты голоден? – осведомился Шарп.

      – Я перекусил протеиновым батончиком.

      Шумно вздохнув, Шарп поднялся и вышел из кабинета, а спустя пару мгновений загремел посудой на кухне, расположенной в дальней части здания. Когда Шарп решил переделать первый этаж своего дома под офис детективного агентства, кухню и ванную он трогать не стал. И это было очень кстати, учитывая, что периодически они с Лансом засиживались на работе допоздна.

      Миновав свой кабинет, Ланс направился к кабинету Морган. В своей адвокатской практике ей нередко требовалась детективная помощь, и потому решение арендовать офис у Шарпа было выгодным для них всех. К тому же, так они с Лансом могли больше времени проводить вместе, даже если расследовали разные дела.

      Он заглянул в кабинет.

      – Я вернулся.

      Морган сидела за чистым столом, на котором не было ничего, кроме ноутбука и блокнота. Сама она выглядела не менее опрятно: на ней была шелковая белая блузка, а свои темные волосы она собрала в аккуратный черный пучок на затылке. Судя по всему, она успела заехать домой и принять душ.

      Ланс направился к себе в кабинет и принялся искать в шкафчике чистую одежду. Морган вошла в комнату следом и попыталась обнять его, но Ланс предупреждающе вскинул руку и показал на свои перепачканные брюки.

      – Я же весь грязный.

      – А мне все равно, – заявила она, обняв его за талию.

      Ланс слегка приподнял руку, в которой держал грязные ботинки, чтобы они не задели Морган.

      – Мне надо в душ, – сказал он, зарывшись носом ей в волосы. В туфлях без каблука она была значительно ниже его. И пахла, кстати сказать, гораздо приятнее.

      – Не спеши ты так, побудь со мной немного, – прошептала она и уткнулась ему в плечо. – Какое счастье, что ты цел…

      – Надо было почаще тебе отзваниваться. Прости.

      – Ничего страшного. Не стоило лишний раз отвлекаться, – заверила его Морган, но в глазах у нее читалась неподдельное облегчение.

      – Не уверен, что заслуживаю такого великодушия. Возможно, мне понадобится помощь. А то у меня что ни расследование – то обострение синдрома туннельного зрения, – пошутил он и поцеловал Морган в висок. Физический контакт с ней всегда помогал ему успокоиться и сосредоточиться, и он в миллионный раз осознал, как же сильно она ему нужна.

      – Есть новости об Эване? – спросила она.

      – Нет.

      Точно почувствовав, что ему сейчас нужно привести мысли в порядок, она не стала докучать ему расспросами о поисковой операции, а только погладила его по груди.

      – На тебе просто лица нет.

      – Душ


Скачать книгу