Myths of the Norsemen - From the Eddas and Sagas. H. A. Guerber

Читать онлайн книгу.

Myths of the Norsemen - From the Eddas and Sagas - H. A.  Guerber


Скачать книгу
Northern iconoclast, was soon reduced to ashes.

      “There in the Temple, carved in wood,

      The image of great Odin stood.”

      Saga of King Olaf (Longfellow).

      Odin himself is supposed to have given his people a code of laws whereby to govern their conduct, in a poem called Hávamál, or the High Song, which forms part of the Edda. In this lay he taught the fallibility of man, the necessity for courage, temperance, independence, and truthfulness, respect for old age, hospitality, charity, and contentment, and gave instructions for the burial of the dead.

      “At home let a man be cheerful,

      And toward a guest liberal;

      Of wise conduct he should be,

      Of good memory and ready speech;

      If much knowledge he desires,

      He must often talk on what is good.”

      Hávamál (Thorpe’s tr.).

      Chapter III: Frigga

      The Queen of the Gods

      Frigga, or Frigg, daughter of Fiorgyn and sister of Jörd, according to some mythologists, is considered by others as a daughter of Jörd and Odin, whom she eventually married. This wedding caused such general rejoicing in Asgard, where the goddess was greatly beloved, that ever after it was customary to celebrate its anniversary with feast and song, and the goddess being declared patroness of marriage, her health was always proposed with that of Odin and Thor at wedding feasts.

      Frigga spinning the Clouds

      J. C. Dollman

      Frigga was goddess of the atmosphere, or rather of the clouds, and as such was represented as wearing either snow-white or dark garments, according to her somewhat variable moods. She was queen of the gods, and she alone had the privilege of sitting on the throne Hlidskialf, beside her august husband. From thence she too could look over all the world and see what was happening, and, according to the belief of our ancestors, she possessed the knowledge of the future, which, however, no one could ever prevail upon her to reveal, thus proving that Northern women could keep a secret inviolate.

      “Of me the gods are sprung;

      And all that is to come I know, but lock

      In my own breast, and have to none reveal’d.”

      Balder Dead (Matthew Arnold).

      She was generally represented as a tall, beautiful, and stately woman, crowned with heron plumes, the symbol of silence or forgetfulness, and clothed in pure white robes, secured at the waist by a golden girdle, from which hung a bunch of keys, the distinctive sign of the Northern housewife, whose special patroness she was said to be. Although she often appeared beside her husband, Frigga preferred to remain in her own palace, called Fensalir, the hall of mists or of the sea, where she diligently plied her wheel or distaff, spinning golden thread or weaving long webs of bright-coloured clouds.

      In order to perform this work she made use of a marvellous jewelled spinning wheel or distaff, which at night shone brightly in the sky as a constellation, known in the North as Frigga’s Spinning Wheel, while the inhabitants of the South called the same stars Orion’s Girdle.

      To her hall Fensalir the gracious goddess invited husbands and wives who had led virtuous lives on earth, so that they might enjoy each other’s companionship even after death, and never be called upon to part again.

      “There in the glen, Fensalir stands, the house

      Of Frea, honour’d mother of the gods,

      And shows its lighted windows and the open doors.”

      Balder Dead (Matthew Arnold).

      Frigga was therefore considered the goddess of conjugal and motherly love, and was specially worshipped by married lovers and tender parents. This exalted office did not entirely absorb her thoughts however, for we are told that she was very fond of dress, and whenever she appeared before the assembled gods her attire was rich and becoming, and her jewels chosen with much taste.

      The Stolen Gold

      Frigga’s love of adornment once led her sadly astray, for, in her longing to possess some new ornament, she secretly purloined a piece of gold from a statue representing her husband, which had just been placed in his temple. The stolen metal was entrusted to the dwarfs, with instructions to fashion a marvellous necklace for her use. This, when finished, was so resplendent that it greatly enhanced her charms, and even increased Odin’s love for her. But when he discovered the theft of the gold he angrily summoned the dwarfs and bade them reveal who had dared to touch his statue. Unwilling to betray the queen of the gods, the dwarfs remained obstinately silent, and, seeing that no information could be elicited from them, Odin commanded that the statue should be placed above the temple gate, and set to work to devise runes which should endow it with the power of speech and enable it to denounce the thief. When Frigga heard these tidings she trembled with fear, and implored her favourite attendant, Fulla, to invent some means of protecting her from Allfather’s wrath. Fulla, who was always ready to serve her mistress, immediately departed, and soon returned, accompanied by a hideous dwarf, who promised to prevent the statue from speaking if Frigga would only deign to smile graciously upon him. This boon having been granted, the dwarf hastened off to the temple, caused a deep sleep to fall upon the guards, and while they were thus unconscious, pulled the statue down from its pedestal and broke it to pieces, so that it could never betray Frigga’s theft, in spite of all Odin’s efforts to give it the power of speech.

      Odin, discovering this sacrilege on the morrow, was very angry indeed; so angry that he left Asgard and utterly disappeared, carrying away with him all the blessings which he had been wont to shower upon gods and men. According to some authorities, his brothers, as we have already seen, took advantage of his absence to assume his form and secure possession of his throne and wife; but although they looked exactly like him they could not restore the lost blessings, and allowed the ice-giants, or Jotuns, to invade the earth and bind it fast in their cold fetters. These wicked giants pinched the leaves and buds till they all shrivelled up, stripped the trees bare, shrouded the earth in a great white coverlet, and veiled it in impenetrable mists.

      But at the end of seven weary months the true Odin relented and returned, and when he saw all the evil that had been done he drove the usurpers away, forced the frost-giants to relax their grip of the earth and to release her from her icy bonds, and again showered all his blessings down upon her, cheering her with the light of his smile.

      Odin Outwitted

      As has already been seen, Odin, although god of wit and wisdom, was sometimes no match for his wife Frigga, who, womanlike, was sure to obtain her way by some means. On one occasion the august pair were seated upon Hlidskialf, gazing with interest upon the Winilers and Vandals, who were preparing for a battle which was to decide which people should henceforth have supremacy. Odin gazed with satisfaction upon the Vandals, who were loudly praying to him for victory; but Frigga watched the movements of the Winilers with more attention, because they had entreated her aid. She therefore turned to Odin and coaxingly inquired whom he meant to favour on the morrow; he, wishing to evade her question, declared he would not decide, as it was time for bed, but would give the victory to those upon whom his eyes first rested in the morning.

      This answer was shrewdly calculated, for Odin knew that his couch was so turned that upon waking he would face the Vandals, and he intended looking out from thence, instead of waiting until he had mounted his throne. But, although so cunningly contrived, this plan was frustrated by Frigga, who, divining his purpose, waited until he was sound asleep, and then noiselessly turned his couch so that he should face her favourites. Then she sent word to the Winilers to dress their women in armour and send them out in battle array at dawn, with their long hair carefully combed down over their cheeks and breasts.

      “Take thou thy women-folk,

      Maidens


Скачать книгу