Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1. Та

Читать онлайн книгу.

Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - Та


Скачать книгу
мы не поняли, но, присмотревшись, догадались, что это тоже волшебная медвежная стая, которая очень похожа на людей. Только мы бурые медведи, а они – белые.

      Нові мешканці пляжу були доброзичливою і спортивною сімейкою, як і наша. Проходячи повз них, неможливо було втриматися від компліментів один одному. Так ми і подружилися завдяки добрим словам. Білі ведмежата стали забігати до нас в гості, а наші – до них. Утворилася ціла банда ведмежат, і разом вони вигадували найрізноманітніші ігри.

      Старшого ведмедика звали Алекс, і він був старше Сенічки всього на два роки. Середнього звали Ендрю, і він був ровесником Джорджа. А молодша, Дарі, була на рік старше Юджина Джуніора. Виходило, що за віком їх інтереси дуже збігалися. А та різниця, що була в їх навичках і уміннях, виявилася тільки приємним доповненням. Адже ведмежата вчили один одного новому, ділилися знаннями і досвідом.

      Новые жители пляжа были дружелюбной и спортивной семейкой, как наша. Проходя мимо, невозможно было удержаться от комплиментов друг другу. Так мы и подружились на добрых словах. Белые медвежата стали забегать к нам в гости, а наши – к ним. Образовалась целая банда медвежат, и вместе они выдумывали самые разнообразные игры.

      Старшего медвежонка звали Алекс, и он был старше Сенечки всего на два года. Среднего звали Эндрю, и он был ровесником Джорджа. А младшая, Дари, была на год старше Юджина Джуниора. Получалось, что их интересы по возрасту очень совпадали. А та разница, что была в их навыках и умениях, оказалась только приятным дополнением. Ведь медвежата учили друг друга новому, делились знаниями и опытом.

      Якщо ти навчився чомусь у своїх друзів в дитячому садку, центрі, таборі, школі або на дитячому майданчику, розкажи мені про це. Дорослі вчать дітей інакше, ніж діти вчать один одного. А можливо, ти сам вже когось чомусь навчив, і знаєш різницю? Може, ти ходив до когось у гості, або хтось приходив до тебе, і ви поділилися своїм досвідом один з одним? А може, як ведмежата, ти познайомився з кимось під час подорожі? Розповідай швидше!

      Если ты научился чему-то у своих друзей в детском саду, центре, лагере, школе или на детской площадке, расскажи мне об этом. Взрослые учат детей иначе, нежели дети учат друг друга. А может быть, ты сам уже кого-то чему-то научил, и знаешь разницу? Может, ты ходил к кому-то в гости, или кто-то приходил в гости к тебе, и вы поделились своим опытом друг с другом? А может, как медвежата, ты познакомился с кем-то в путешествии? Рассказывай скорее!

      Наприклад, Алекс з Ендрю займалися танцями і гімнастикою. Вони вчили наших ведмежат стояти на руках і ходити колесом. А наші ведмежата вміли малювати фарбами і запрошували нових друзів разом помалювати гуашшю за мольбертом. У нас в подорожі з собою було безліч різних пензликів і палітра, багато паперу для малювання. А ще ведмежата придумали всім разом малювати на камінцях і шишках, розмальовувати один одному лапи і кігті.

      Коли вся юрба відправлялася купатися, ведмежата вчили один одного різним трюкам у воді. А ще вони влаштовували


Скачать книгу