The Greatest Adventures Boxed Set: Jack London Edition. Jack London
Читать онлайн книгу.to be gone!” Koogah thundered.
But Opee-Kwan spoke more softly. “Thou wast bidarka-mate with me when we were boys,” he said. “Together we first chased the seal and drew the salmon from the traps. And thou didst drag me back to life, Nam-Bok, when the sea closed over me and I was sucked down to the black rocks. Together we hungered and bore the chill of the frost, and together we crawled beneath the one fur and lay close to each other. And because of these things, and the kindness in which I stood to thee, it grieves me sore that thou shouldst return such a remarkable liar. We cannot understand, and our heads be dizzy with the things thou hast spoken. It is not good, and there has been much talk in the council. Wherefore we send thee away, that our heads may remain clear and strong and be not troubled by the unaccountable things.”
“These things thou speakest of be shadows,” Koogah took up the strain. “From the shadow-world thou hast brought them, and to the shadow-world thou must return them. Thy bidarka be ready, and the tribespeople wait. They may not sleep until thou art gone.”
Nam-Bok was perplexed, but hearkened to the voice of the head man.
“If thou art Nam-Bok,” Opee-Kwan was saying, “thou art a fearful and most wonderful liar; if thou art the shadow of Nam-Bok, then thou speakest of shadows, concerning which it is not good that living men have knowledge. This great village thou hast spoken of we deem the village of shadows. Therein flutter the souls of the dead; for the dead be many and the living few. The dead do not come back. Never have the dead come back—save thou with thy wonder-tales. It is not meet that the dead come back, and should we permit it, great trouble may be our portion.”
Nam-Bok knew his people well and was aware that the voice of the council was supreme. So he allowed himself to be led down to the water’s edge, where he was put aboard his bidarka and a paddle thrust into his hand. A stray wildfowl honked somewhere to seaward, and the surf broke limply and hollowly on the sand. A dim twilight brooded over land and water, and in the north the sun smouldered, vague and troubled, and draped about with blood-red mists. The gulls were flying low. The off-shore wind blew keen and chill, and the black-massed clouds behind it gave promise of bitter weather.
“Out of the sea thou earnest,” Opee-Kwan chanted oracularly, “and back into the sea thou goest. Thus is balance achieved and all things brought to law.”
Bask-Wah-Wan limped to the froth-mark and cried, “I bless thee, Nam-Bok, for that thou remembered me.”
But Koogah, shoving Nam-Bok clear of the beach, tore the shawl from her shoulders and flung it into the bidarka.
“It is cold in the long nights,” she wailed; “and the frost is prone to nip old bones.”
“The thing is a shadow,” the bone-scratcher answered, “and shadows cannot keep thee warm.”
Nam-Bok stood up that his voice might carry. “O Bask-Wah-Wan, mother that bore me!” he called. “Listen to the words of Nam-Bok, thy son. There be room in his bidarka for two, and he would that thou camest with him. For his journey is to where there are fish and oil in plenty. There the frost comes not, and life is easy, and the things of iron do the work of men. Wilt thou come, O Bask-Wah-Wan?”
She debated a moment, while the bidarka drifted swiftly from her, then raised her voice to a quavering treble. “I am old, Nam-Bok, and soon I shall pass down among the shadows. But I have no wish to go before my time. I am old, Nam-Bok, and I am afraid.”
A shaft of light shot across the dim-lit sea and wrapped boat and man in a splendor of red and gold. Then a hush fell upon the fisherfolk, and only was heard the moan of the off-shore wind and the cries of the gulls flying low in the air.
The Master of Mystery
There was complaint in the village. The women chattered together with shrill, high-pitched voices. The men were glum and doubtful of aspect, and the very dogs wandered dubiously about, alarmed in vague ways by the unrest of the camp, and ready to take to the woods on the first outbreak of trouble. The air was filled with suspicion. No man was sure of his neighbor, and each was conscious that he stood in like unsureness with his fellows. Even the children were oppressed and solemn, and little Di Ya, the cause of it all, had been soundly thrashed, first by Hooniah, his mother, and then by his father, Bawn, and was now whimpering and looking pessimistically out upon the world from the shelter of the big overturned canoe on the beach.
And to make the matter worse, Scundoo, the shaman, was in disgrace, and his known magic could not be called upon to seek out the evil-doer. Forsooth, a month gone, he had promised a fair south wind so that the tribe might journey to the potlatch at Tonkin, where Taku Jim was giving away the savings of twenty years; and when the day came, lo, a grievous north wind blew, and of the first three canoes to venture forth, one was swamped in the big seas, and two were pounded to pieces on the rocks, and a child was drowned. He had pulled the string of the wrong bag, he explained,—a mistake. But the people refused to listen; the offerings of meat and fish and fur ceased to come to his door; and he sulked within—so they thought, fasting in bitter penance; in reality, eating generously from his well-stored cache and meditating upon the fickleness of the mob.
The blankets of Hooniah were missing. They were good blankets, of most marvellous thickness and warmth, and her pride in them was greatened in that they had been come by so cheaply. Ty-Kwan, of the next village but one, was a fool to have so easily parted with them. But then, she did not know they were the blankets of the murdered Englishman, because of whose take-off the United States cutter nosed along the coast for a time, while its launches puffed and snorted among the secret inlets. And not knowing that Ty-Kwan had disposed of them in haste so that his own people might not have to render account to the Government, Hooniah’s pride was unshaken. And because the women envied her, her pride was without end and boundless, till it filled the village and spilled over along the Alaskan shore from Dutch Harbor to St. Mary’s. Her totem had become justly celebrated, and her name known on the lips of men wherever men fished and feasted, what of the blankets and their marvellous thickness and warmth. It was a most mysterious happening, the manner of their going.
“I but stretched them up in the sun by the sidewall of the house,” Hooniah disclaimed for the thousandth time to her Thlinget sisters. “I but stretched them up and turned my back; for Di Ya, dough-thief and eater of raw flour that he is, with head into the big iron pot, overturned and stuck there, his legs waving like the branches of a forest tree in the wind. And I did but drag him out and twice knock his head against the door for riper understanding, and behold, the blankets were not!”
“The blankets were not!” the women repeated in awed whispers.
“A great loss,” one added. A second, “Never were there such blankets.” And a third, “We be sorry, Hooniah, for thy loss.” Yet each woman of them was glad in her heart that the odious, dissension-breeding blankets were gone. “I but stretched them up in the sun,” Hooniah began for the thousand and first time.
“Yea, yea,” Bawn spoke up, wearied. “But there were no gossips in the village from other places. Wherefore it be plain that some of our own tribespeople have laid unlawful hand upon the blankets.”
“How can that be, O Bawn?” the women chorussed indignantly. “Who should there be?”
“Then has there been witchcraft,” Bawn continued stolidly enough, though he stole a sly glance at their faces.
“Witchcraft!” And at the dread word their voices hushed and each looked fearfully at each.
“Ay,” Hooniah affirmed, the latent malignancy of her nature flashing into a moment’s exultation. “And word has been sent to Klok-No-Ton, and strong paddles. Truly shall he be here with the afternoon tide.”
The little groups broke up, and fear descended upon the village. Of all misfortune, witchcraft was the most appalling. With the intangible and unseen things only the shamans could cope, and neither man, woman, nor child could know, until