Подруги и соперницы. Матильда Бонетти

Читать онлайн книгу.

Подруги и соперницы - Матильда Бонетти


Скачать книгу
подходящего цвета. Ведь это она наш «модный консультант», если я не ошибаюсь?

      – Почему вдруг именно я? – поинтересовалась Анжелика.

      – Будто сама не знаешь! – тут же откликнулась Клео. – У тебя всегда все подходит по цвету, и вообще, ты одеваешься, как настоящая принцесса.

      – Так ведь она и есть настоящая принцесса! – уточнила Садия. – Ты только посмотри на ее походку… только-только вышла из кареты!

      Анжелика не удержалась от смеха. Да, это верно: из них троих она больше других уделяла внимание своей одежде, но какая из нее принцесса! Подруги подшучивали над ней, потому что ее бабушка носила титул графини и потому что ее семья жила в большом старинном доме, походившем на замок.

      Как бы то ни было, походка у нее осталась еще с балета. Тем более, что балету она посвятила куда больше времени, чем фигурному катанию, а это не проходит бесследно!

      – Что ж, на правах вашего «модного консультанта» и вдобавок принцессы, на этой неделе я займусь вашим светским воспитанием!

      – А мы за это поможем тебе с прыжками, – пообещала Садия.

      На лице у Анжелики показалась грустная улыбка. В катании у каждого из них были свои слабые точки. У нее – прыжки.

      – Мне недавно приснилось, что я пробую сделать аксель, но у меня ничего не выходит…

      – Тоже мне, аксель у нее не получается! – упрекнула ее Клео. – Вот у меня на льду куда больше проблем. Больших проблем! – добавила она, указывая на высокого мускулистого парня, который как раз укладывал свой чемодан в багажное отделение автобуса.

      Анжелика и Садия обменялись понимающими взглядами. Клео имела в виду Давиде, с которым они катались вместе в паре. И с этим все было в порядке, тем более, что физически они как нельзя больше подходили друг другу: он высокий и атлетически сложенный, она маленькая и легкая. Жаль только, что вместо того, чтобы тренироваться, большую часть времени они ссорились.

      – Да ладно, вам ничего не стоит перестать гавкаться, – упрекнула подругу Садия.

      – А я-то тут при чем? Это он вечно говорит мне, что у меня мятежная душа.

      Садия вопросительно приподняла бровь:

      – А что, это разве не так?

      – Садия права, – вмешалась Анжелика. – Тебе нужно всего лишь иногда являться без опозданий и собирать волосы во время тренировок, чтобы они не падали ему в лицо, и…

      – Я не собираюсь меняться ради него, – прервала ее Клео, закатывая глаза. – Почему он сам не изменится?

      Анжелика и Садия снова переглянулись. Спорить с Клео просто-напросто безнадежно, слишком она упряма.

      – Знаешь, если вы так часто ссоритесь, в этом наверняка что-то есть, – с лукавой улыбкой заключила Садия. – Стоит лишь понять, что именно, и все у вас будет в порядке.

      – У меня тут есть кое-какие соображения по этому поводу, – бросила Анжелика, растягивая губы в лукавой улыбке.

      Клео выгнула бровь:

      – И какие именно?

      – Ну, знаешь, как говорят… Влюбленные ссорятся, только тешатся, не так ли?

      Джаз


Скачать книгу