Подруги и соперницы. Матильда Бонетти

Читать онлайн книгу.

Подруги и соперницы - Матильда Бонетти


Скачать книгу
Трибуны со скамейками были закрыты ограждением.

      – А здесь и будем, – улыбнулась Клео и тут же сбросила с себя мягкие сапоги с кистями. Став босыми ногами на влажную землю, она стала расшнуровывать коньки, которые висели у нее через плечо. Через мгновение и остальные последовали ее примеру.

      Анжелика и Садия помогали друг другу затянуть шнурки на коньках.

      – Ну, каково жить в одной комнате с Джаз? – вполголоса поинтересовалась Анжелика.

      – Ничего, пока все нормально. Не так страшно, как это казалось. Тем более, что с нами в номере Бирра.

      Анжелика покачала головой, старательно затягивая шнурки в области щиколотки.

      – Мне все еще не верится, что Бетти решила поселить вас вместе…

      Садия пожала плечами:

      – Знаешь, мы с ней неплохо ладим. Может, потому, что обе безумно любим Бирру.

      – Или, может, потому, что Джаз секретно влюблена в твоего брата Балраджи, – пошутила Анжелика.

      – Секретно и безнадежно, – уточнила Садия. Ее вовсе не привлекала мысль, что ее брат может иметь что-то общее с Жасмин.

      В это время Макс подошел ближе и протянул руку Анжелике.

      – Давай, помогу тебе перепрыгнуть, – предложил он.

      Она взяла протянутую руку, и щеки ее зарделись румянцем. Несмотря на то что они уже довольно долго встречались, на Анжелику всегда накатывало волнение, когда она находилась рядом с ним: Макс и правда самый нежный и красивый парень на свете!

      Он приподнял ее на руках и опустил по ту сторону балюстрады; на мгновение Анжелика почувствовала себя в волшебной сказке.

      – С-спасибо.

      Джаз смотрела на них с выражением презрения на лице, но ничего не сказала, а просто перемахнула через бортик.

      – Ребята, а если нас застукают? – вмешался Давиде. – Мы не должны находиться здесь, смотрите, что тут написано: БЕЗ ПРИСУТСТВИЯ РАБОТНИКОВ КАТКА ВХОД ЗАПРЕЩЕН!

      – И ты никогда в своей жизни не делал чего-нибудь запрещенного? – не удержалась Клео.

      Давиде смерил ее взглядом, словно увидел инопланетянина.

      – Вообще-то нет. Я считаю, что если есть правило, то на это есть и причина.

      Макс хлопнул его по плечу:

      – Да ладно, Давиде, все же спят, кто нас увидит? И потом, что они могут нам сделать? В худшем случае попросят покинуть каток.

      И с этими словами он уперся в бортик руками и легко перепрыгнул через него, присоединившись к Анжелике и Джаз.

      Через несколько минут все уже были на льду.

      Все, кроме Давиде.

      И Клео, которая провозилась со шнурками.

      – Ну, чего ты ждешь? – насмешливо бросила она, поднимаясь на накатанных носках коньков. – Страх нарушить правила все еще не дает тебе покоя?

      Давиде уставился на свои ладони.

      – Вообще-то, я хотел помочь тебе перелезть, – ответил он. Клео почти уже расплылась в улыбке, приятно удивленная его галантностью, как он добавил: – Ты такая низкая, что не достаешь до бортика.

      – Я не низкая! Это ты переросток!

      Катание при лунном свете началось для Клео и Давиде хуже некуда. После этой перепалки оба надулись и не смотрели друг на друга. А делать


Скачать книгу