L'Ombre Du Clocher. Stefano Vignaroli

Читать онлайн книгу.

L'Ombre Du Clocher - Stefano Vignaroli


Скачать книгу
les prochains mois. La magie, la sorcellerie, telle qu'il l'avait conçue jusque-là, n'existait pas. Sa grand-mère lui aurait expliqué quelles étaient les frontières de la pensée humaine, comment chaque individu était doté d'énormes potentialités liées à l'utilisation de celui-ci, mais que seul quelqu'un pouvait exercer certaines fonctions, à la fois par capacité innée et grâce à l'exercice. . Mais alors, se demanda Lucie, la sphère flottante qui se matérialisait entre ses mains était-elle le pur fruit de son imagination, de sa suggestion? Pourtant, il a pu le visualiser! Oui, mais seulement elle, les autres ne l'ont pas vue. Et en tout cas, il en avait ressenti les effets dévastateurs en lançant une boule de feu vers cette petite fille, Elizabeth, qui s'était retrouvée vraiment engloutie par les flammes. Et elle a pu lire les pensées de ceux qui étaient devant elle, et il pouvait entendre les voix des esprits, et il pouvait prédire l'avenir d'une manière ou d'une autre. Comment tout cela a-t-il été expliqué?

      «Il y a une explication rationnelle à tout», lui avait dit sa grand-mère un soir devant la cheminée allumée. «Certains de nos adeptes, à la lumière de ce qui a déjà été fait dans le passé par les anciens savants, dont certains textes ont échappé à l'incendie des autorités ecclésiastiques, ont ouvert les crânes des cadavres d'hommes et de femmes pour étudier leur contenu, le cerveau. La surface de notre cerveau n'est pas lisse, mais présente de nombreux plis, que les spécialistes de l'anatomie appellent des convolutions et qui sont capables d'augmenter de nombreuses fois la surface utile de cet organe important. Ce n'est pas le cœur, comme tout le monde le dit, le siège de nos sentiments, c'est le cerveau leur dépositaire. Tout comme tous nos souvenirs, proches et lointains, sont mis de côté ici. C'est le cerveau qui nous permet de reconnaître les sons, les couleurs, les odeurs, d'écrire pour que les personnes les plus intelligentes, ou les plus chanceuses si vous voulez, soient capables de lire, d'écrire et de faire de l'arithmétique. C'est aussi le cerveau qui envoie des rêves à nos yeux pendant le repos. Et si tout cela vous semble déjà beaucoup, sachez qu'une toute petite partie de la surface du cerveau est utilisée pour tout cela. Le reste est un énorme potentiel, mais inconnu de la plupart. Ainsi, ceux qui parviennent à entraîner les zones inutilisées de leur cerveau peuvent effectuer des activités dont les simples mortels ne rêvent même pas. Et ici, vous pouvez entendre des discours prononcés dans un lieu même dans les temps anciens. Chaque mot prononcé laisse sa marque dans l'air, rien n'est perdu. Si vous pouvez capturer ces discours, ces mots, ce n'est pas que vous parlez aux esprits, il n'est pas possible de dialoguer avec des personnes disparues depuis des mois, des années ou des siècles, mais il est possible d'entendre ce qu'elles ont dit il y a encore longtemps.»

      «Et de la prévoyance?»

      «C'est un peu plus compliqué, mais même ici, certains chercheurs ont émis l'hypothèse que ceux qui prédisent l'avenir capteront les ondes cérébrales de quelqu'un qui a déjà l'intention de mettre en œuvre certains comportements. C'est pourquoi la prospective se limite au court terme, et il n'est pas possible de prédire l'avenir à long terme. Quiconque prétend pouvoir le faire est un charlatan!»

      «Et le fait de pouvoir déplacer des objets, les faire léviter, ou allumer une lampe uniquement par le pouvoir de la pensée?»

      «Eh bien, ce sont aussi des potentialités du cerveau humain inconnues de la plupart des individus. En exerçant et en entraînant les zones du cerveau qui sont capables d'utiliser les éléments qui nous entourent à notre avantage, nous pouvons tout faire. Nous sommes habitués à utiliser les cinq sens que nous connaissons, la vue, la toucher, entendre, goûter et sentir, sans même imaginer quelle est la puissance réelle de notre cerveau. Les anciens savaient très bien utiliser certains pouvoirs, afin de pouvoir construire des œuvres de mammouths sans le moindre effort. Vous voyez, les Romains, lorsqu'ils sont venus pour conquérir l'Egypte, ils n'ont pas pu expliquer comment les Egyptiens avaient fait, bien avant leur arrivée, pour construire des ouvrages colossaux, comme les pyramides et le sphinx. Les énormes blocs de pierre avec lesquels ils ont été construits ne pouvaient même pas être déplacés par des centaines d'esclaves travaillant ensemble.»

      «Tu veux dire que…»

      «Je ne veux rien dire: vous tirez vos propres conclusions.»

      Lucia était chaque jour plus fascinée par les discours de sa grand-mère. Le disquisitions sur le cerveau ils l'avaient enthousiaste, mais encore plus intéressé par le traitement des maladies avec des herbes médicinales. Au printemps, plusieurs fois avec sa grand-mère Elena, elle était retournée au Colle del Giogo, mais aussi à la campagne et dans les bois autour de Jesi, pour la collecte d'herbes médicinales. Chaque fois, sa grand-mère lui expliquait les propriétés et l'utilisation d'une certaine herbe: la jusquiame, la térébenthine, la réglisse, la dangereuse Belladone. Elena avait promis à Lucie qu'à partir de la fin de l'été et tout au long de l'automne suivant, elle lui apprendrait à reconnaître les champignons, à distinguer les comestibles des vénéneux, à prévenir et traiter les intoxications dues à ces derniers, et comment les utiliser. les spores de certains champignons sur les plaies infectées. Mais en ces derniers jours du printemps, le cours de l'histoire avait pris le tour pour lequel il se trouva en ce moment à secourir le jeune Franciolini, blessé par les ennemis de la ville.

      Cela faisait plus de dix jours que Lucia était occupée au chevet d'Andrea, lorsque le garçon reprit conscience. Ce dernier ouvrit les yeux et Lucia se sentit aussitôt observée d'une manière étrange. Il pouvait lire dans ces yeux la stupéfaction du jeune homme, qui croyait peut-être déjà mort, qu'il était arrivé au ciel et qu'il avait un ange à sa disposition pour s'occuper de lui. Bien sûr, il était un noble et, comme il avait des serviteurs sur Terre, sa tête l'a certainement amené à penser qu'il y aurait aussi des serviteurs au Ciel. Mais ensuite, lentement, Lucia se rendit compte qu'Andrea commençait à reconnaître les murs, les meubles et les ornements de sa chambre.

      «Qui es-tu, prenant soin de moi, sans que je te connaisse?" Et qu'est-il arrivé au reste de ma famille? Et mes serviteurs? Où est Ali? Bon sang, ce pauvre Turc! Quand on en a besoin, il est toujours capable de s'échapper, peut-être le trouvez-vous les fesses en l'air en train de prier son Dieu ...», commença à dire Andrea, les joues enflammées de fièvre, tremblant tellement qu'une crise convulsive la toux a réussi à interrompre son discours au milieu. Lucia prit la main du jeune homme dans la sienne, essayant de le calmer et, en même temps, appréciant ce contact physique.

      «Il faut se taire, sinon vous retomberez dans l'inconscience et le délire fébrile. Et vous n'avez pas à vous plaindre d'Ali. Sans lui, vous seriez déjà sous terre! Quant à moi ... Eh bien, je serais Lucia Baldeschi, votre fiancée.» En prononçant ces mots, un léger rougissement s'empara des joues de la jeune fille, qui put à ce moment plonger ses yeux noisette dans les yeux bleus du jeune homme, des yeux magnétiques, qui attirèrent son visage, ses lèvres sur tout son corps vers lui.

      «Je n'imaginais pas que le Cardinal voulait me réserver un tel cadeau. Mais tu ne me mens pas? L'ennemi nous a accablés juste avant d'atteindre le palais du cardinal, et je crois vraiment qu'il n'est pas étranger à l'embuscade!» Avec la force de la colère, il se redressa un peu, et Lucia s'empressa de ranger les oreillers derrière son dos pour l'aider à se soutenir. «Je devais imaginer que c'était un truc, pas un mariage politique! Votre oncle est parvenu à un accord avec les ennemis, pour tuer mon père, moi, disperser ma famille et centraliser les pouvoirs civils et religieux sur lui, une fois les envahisseurs liquidés avec de l'argent. Mais quels envahisseurs? Le duc de Montacuto et l'archiduc d'Urbino étaient certainement d'accord avec lui! Je parie que même ma mère ne sait pas où elle est, peut-être kidnappée, ou peut-être elle aussi tuée par l'ennemi. Et toi?» Après avoir passé au "vous" de respect, il était retourné se tourner vers Lucie en lui donnant un "toi", comme cela avait été fait avec les domestiques. «Tu n'êtes pas la nièce du cardinal Baldeschi, tu ne pouvez pas l'être, il ne permettrait jamais à sa nièce d'être ici à côté de moi. Tu êtes une servante, une salope envoyée par le cardinal parce que je ne suis pas encore morte et que vous devez profiter de l'occasion pour m'achever. Courage, alors! Où cachez-vous le poignard? Plantez-le dans ma poitrine et finissons-en, ces blessures me mèneront à la mort d'ici quelques jours. Et puis nous pourrions tout aussi bien raccourcir la souffrance.»


Скачать книгу