Глухие в Америке. Зоя Криминская
Читать онлайн книгу.Само собой как-то подразумевалось, что я мечтаю совсем осесть в Америке, и, хотя это было не так, я не противоречила. Все эти люди устроились здесь лучше, чем они были устроены там, в России, но на самом деле, грустили по прошлому и им хотелось слышать, что если бы они остались, то прозябали бы, а тут им хорошо. Но очевидно, что хорошо только детям, которые и не вспоминали Россию, а прыгали сейчас на вечеринке под музыку в огромном зале, играли в игры, организованные для них специально нанятым человеком, визжали, как и положено детям их возраста во всех странах мира, только здесь их никто и не думал одергивать, взрослые теснились у столов и мирно беседовали пока молодежь резвилась.
Зяма, зять Семена, муж его двоюродной сестры, рассказывал, что его приятель, держа в руках журнал «Плейбой», сказал:
– Если бы я знал, что смогу читать плейбой на русском языке, я бы не поехал в Америку.
На другой день Нина и Семен привели меня в гости к своим приятелям, выходцам из Винницы, смотреть квартиру, которую они недавно приобрели за 80 тысяч долларов. Для немолодых эмигрантов собственная квартира – это довольно редкое явление. Квартира большая, двухъярусная, наверху спальни, внизу кухня, гостиная, ванная, симпатичная лестница наверх.
В Виннице они жили вчетвером в двухкомнатной квартире, две комнаты смежные – трамвай дали название такого типа жилью неунывающие советские обыватели. Дети выросли, работы никакой, жить тесно, и они перебрались в Америку. Хозяину, Мише, уже шло к шестидесяти, но он решился работать десять лет, чтобы получать нормальную, не социальную пенсию. Устроился на небольшой заработок продавцом в магазине электротоваров, а однажды электрик заболел, и некому было собрать люстру для покупателя, попросили Мишу, он собрал. Ему повысили заработок, перевели на другую должность, и вот они накопили деньги и могут похвастаться квартирой и общей обустроенностью жизни.
Пили чай из красивых вывезенных из Винницы чашечек. Миша рассказывал, как они приняли решение уехать.
– Мы, русские… – сказал он и запнулся
Я не произнесла ни звука, даже не шелохнулась, но, увы, мысли могут материализовываться. Миша взглянул на меня черными семитскими глазами, мягко улыбнулся:
– Зоя, вы понимаете, мы, русскоговорящие евреи привыкли считать себя здесь русскими.
Я закивала головой, ради бога, все понятно, все нормально. Мы все для населения Америки русские, некогда им вдаваться в тонкости, и слава богу.
Кончилась неделя моего пребывания, и вот меня провожали обратно в Итаку. Пришлось долго идти вдоль аэропорта, выискивая вход с названием нашей авиакомпании. Наконец нашли, и я подала важного вида негру в форме свой паспорт и билет.
– А паспорт-то зачем? Тебе здесь не Россия, – запротестовал Семен, но было уже поздно. Негр с интересом листал мой паспорт, не вырывать же было документ из его рук. Просмотрев от корки до корки, он вернул мне и билет и паспорт, затем положил наши вещи на свою тачку и повез внутрь аэропорта