Дальняя дорога. Николас Спаркс
Читать онлайн книгу.помогала родителям в закусочной. Я попала в Уэйк только потому, что получила стипендию. В ассоциации не так уж много студенток вроде меня. Я не хочу сказать, что все остальные богаты. Вовсе нет. Большинство тоже подрабатывали, когда учились в школе. Но…
– Просто ты другая, – закончил Люк. – Держу пари, немногие из твоих подруг согласились бы, чтоб их застали сидящими посреди пастбища на раскладных стульях.
«Ну, не знаю», – подумала София. Люк был победителем родео и определенно заслуживал звание «красавчика», как сказала бы Марсия. Некоторые студентки Уэйка охотно сделали бы шаг навстречу.
– Ты сказал, что у вас на ранчо лошади? – спросила она.
– Да.
– Ты на них часто ездишь?
– Почти каждый день, – ответил Люк. – Когда объезжаю стадо. Можно и на машине, но я с детства привык объезжать пастбища на лошади.
– А для удовольствия ты катаешься?
– Конечно. А что? Ты тоже любишь ездить верхом?
– Я никогда не пробовала, – сказала София. – В Нью-Джерси не так уж много лошадей. Но в детстве я очень хотела. Наверное, как все девочки… – Она помолчала. – А как зовут твою лошадь?
– Его зовут Конь.
София подумала, что это шутка, но Люк не шутил.
– Ты так и зовешь его – Конь?
– Он не возражает.
– Мог бы дать ему имя покрасивее. Принц или Гром.
– Он уже привык.
– Поверь, Конь не самая лучшая кличка. Это все равно что назвать собаку Собакой.
– У меня была собака, которую звали Собака. Австралийская пастушья овчарка, – отвечал Люк с совершенно равнодушным видом. – Отличный пес.
– И твоя мама не возражала?
– Мама сама ее так назвала.
София покачала головой.
– Мои подруги в жизни не поверят.
– Что? По-твоему, моих животных странно зовут?
– И это тоже, – поддразнила она.
– Расскажи мне про колледж, – попросил Люк, и следующие полчаса София в подробностях описывала свою повседневную жизнь. Даже ей самой она казалась скучной – лекции, учеба, развлечения по выходным, – но Люку явно было интересно, он время от времени задавал вопросы, хотя по большей части просто слушал. София описала членов женской ассоциации, особенно Мэри-Кейт, немного рассказала о Брайане, о том, как он себя вел, с тех пор как начался семестр. Пока они болтали, на стоянке началось некоторое оживление: одни люди здоровались на ходу, другие останавливались, чтобы поздравить Люка с победой.
Шло время, и становилось прохладно; София почувствовала, что покрылась мурашками. Она обхватила себя руками и съежилась на стуле.
– В кабине есть плед, если хочешь, – предложил Люк.
– Спасибо, не надо, – ответила девушка. – Я, пожалуй, пойду. Не хочу, чтобы подруги уехали без меня.
– Догадываюсь. Я тебя провожу.
Он помог ей выбраться из кузова, и они вернулись прежней дорогой. Музыка становилась все громче, чем ближе они подходили к сараю. Вскоре они уже стояли у дверей, и народу внутри было немногим меньше, чем когда София ушла. Но девушке показалось, что она отсутствовала несколько часов.
– Хочешь, я зайду вместе