Вражда, Любовь и Напарники. Алекс Анжело

Читать онлайн книгу.

Вражда, Любовь и Напарники - Алекс Анжело


Скачать книгу
продавались трубочки с целийским сиропом. Вы до сих пор их печете?

      Я надеялась, что женщина меня узнает. Пусть сладкоежкой я не была, но эти пирожные покорили меня – целийский сироп делался из меда пчел, что собирали нектар одноименных ярко-желтых цветов, сияющих как маленькие звезды в ночи. Именно из-за них я посещала эту лавку каждые выходные.

      Владелица улыбнулась.

      – А вы… Клара, верно? – с сомнением спросила она.

      Фух! Вспомнила!

      – Да. Удивлена, что вы до сих пор помните меня, – с довольным видом отозвалась я.

      Мы разговорились, я не раз похвалила выпечку хозяйки. И пусть мое имя она помнила, ее я напрочь забыла. Так что, когда в зал заглянул муж женщины, окликнувший ее, я мысленно рассыпалась в благодарностях.

      – Аннабель, там печь что-то барахлит, – крикнул он.

      – Стукни ее хорошенько.

      – Уже стучал. Не помогает. Давно надо выкинуть эту рухлядь!

      – Ладно. Обслужу покупателей и подойду, – обреченно ответила хозяйка лавки, возвращаясь ко мне. – Муж ничего не может без меня сделать. Постоянно приходится следить за ним.

      – Как же я вас понимаю. Тоже вечно мучаюсь, – склонилась я к ней, будто делюсь сокровенной тайной, и, оглянувшись на Дарлинга, бесхозно гулявшего по залу, добавила громко: – Верно, милый?

      Макс оглянулся. Я улыбнулась ему.

      – Так вы замужем? – Глаза женщины заблестели, она с восхищением посмотрела на моего напарника, подошедшего к нам. Порою даже обидно, что он так хорош собой.

      – Да. Уже как два года.

      – Ты о чем-то спрашивала, дорогая?

      – Говорила, что ты тоже хотел попробовать пирожные, о которых я тебе рассказывала.

      – Конечно. Ты мне ведь все уши про них прожужжала. Как может быть иначе? – Следуя лучшим аристократическим традициям, он склонил голову, выказывая почтение хозяйке. – Добрый день.

      После этого женщина окончательно пришла в восторг.

      – Боже, как вам повезло! Такой прекрасный юноша.

      – Да, повезло. – Я посмотрела на Дарлинга с убийственной улыбкой.

      Повезло… Как утопленнику. Или самоубийце, залезшему в петлю, но передумавшему умирать, а стул под ним, как назло, возьми да упади.

      – Вам говорили, что вы очень красивы? – беззастенчиво спросила хозяйка, будто позабыв о моем существовании.

      – Клара. – Макс в упор посмотрел на меня и взял за руку. – Очень часто.

      Да ты шутишь…

      Мне казалось, со стороны мы смотримся так наигранно и слащаво, что никто нам не поверит, сразу распознав ложь. Но, несмотря на все мои сомнения, мы произвели на Аннабель впечатление. Она болтала без умолку, собирая мой заказ. Вскоре вновь явился ее муж, нетерпеливо окликая женщину.

      – Да сейчас я приду! Не видишь, с покупателями разговариваю! – рявкнула она.

      М-да, отношения у них не самые нежные.

      Пока проникновение в организацию у нас проходило не слишком успешно. Глупо, наверное, было ожидать, что Аннабель пригласит нас с собой сразу же после первой встречи…


Скачать книгу