Журнал «Иностранная литература» № 02 / 2012. Группа авторов
Читать онлайн книгу.той же одежде, что и на Рождество, они отправились в отель в Токио, где Кэндзо забронировал изысканный номер-люкс, куда уже доставили костюм Тамако. Номер был украшен по-новогоднему. По-видимому, Кэндзо и раньше останавливался здесь, во всяком случае, в гостиной их ждали шампанское и фрукты от администрации отеля. Тамако сказала, глядя на две роскошные кровати в спальне:
– Гранпа, ты же не замышляешь ничего такого по отношению ко мне?
– Кто же будет покушаться на собственную внучку?
Для Кэндзо был доставлен выходной костюм. Когда только он успел его пошить? После легкого ужина в номере они переоделись, чтобы отправиться на новогоднюю вечеринку в клуб, располагавшийся на подземном этаже отеля. Надев костюм и украшения, Тамако сама удивилась тому, как взросло она выглядит. Только вот ненакрашенное лицо не сочеталось с нарядом. У Тамако было с собой кое-что из косметики матери – так, на всякий случай, – и, расположившись перед трехстворчатым зеркалом в спальне, она быстро нанесла легкий макияж.
– Теперь ты выглядишь, как настоящая леди, – сказал дедушка, немного смущенный привлекательностью Тамако.
– Гранпа тоже настоящий франт.
В клубе под названием “My Reverie” царила изысканная простота, все говорило о том, что здесь проводят время солидные люди. Публика была одета с иголочки. В основном, это были пожилые супруги – должно быть, частые посетители, а также джентльмены средних лет, скорее всего, поклонники выступавшего в клубе пианиста. Молодых пар, по всей видимости, случайно остановившихся в этом отеле, было всего две. Тамако в очередной раз удивилась широте круга знакомств Кэндзо. По словам дедушки, красивого пианиста с усами звали Янагида-сан, и он был его старым другом, да и среди завсегдатаев оказалось человек пять дедушкиных знакомых.
– Нет-нет, это не юная проститутка. Это моя внучка, – Кэндзо громко представил им Тамако, они рассмеялись и даже освободили для них место прямо рядом с пианино. Тамако обхаживали, поили ее шампанским, предлагали изысканные закуски, которых она никогда раньше не пробовала, а также ароматно пахнущий напиток – коктейль для женщин, однако все ее собеседники были средних или преклонных лет, и это ей не слишком нравилось. Тамако подумала, что дедушка хотел похвастаться ею перед друзьями. Еще она подумала, что ее ровесники в такие места не ходят, и решила как следует насладиться атмосферой заведения, куда она вряд ли скоро попадет снова.
По заявкам гостей Янагида-сан исполнял старые джазовые композиции вроде “Sleepy Time Gal”[22] или “All The Things You Are”[23]. Тамако тоже предложили сделать заявку, и она назвала песню “All Of Me” [24], которую помнила, поскольку та была заглавной композицией к одноименному фильму, и гости зааплодировали, одобряя ее вкус.
– Годакэн-сан, может, споешь что-нибудь, – сказал Янагид а-сан, и дедушка с готовностью поднялся, и вот тут Тамако изумилась по-настоящему. Сидевший рядом пожилой мужчина поведал Тамако, что когда-то давно дедушка пел в этом клубе, и она окончательно перестала понимать, кто же он
22
“Sleepy Time Gal” (“Сонная девчонка”; 1925) – джазовая композиция, исполнявшаяся Дином Мартином, Фрэнком Синатрой и др.
23
“All the Things You Аге” (“Ты для меня все”) – мелодия из мюзикла Джерома Керна “Жаркий май” (1939), популярная среди музыкантов 40—50-х годов.
24
“All of Me” (“Мое второе я”; 1931) – композиция, исполнявшаяся многими знаменитыми джазовыми музыкантами. Звучала в одноименном фильме 1984 года.