Танго с призраком: Орильеро. Канженге. Милонгеро. Галина Гончарова

Читать онлайн книгу.

Танго с призраком: Орильеро. Канженге. Милонгеро - Галина Гончарова


Скачать книгу
шелуха тусклая, и вот, влажные участки, их просто внутрь заплели…

      – Да вы что, сеньорита!

      – А я вот сейчас любую луковицу очищу по своему выбору. Если она не окажется подгнившей, я ее лично куплю и съем. А если окажется – вы ее съедите? С гнильцой, – предложила Антония. И уверенно взяла в руку следующую луковицу. – И этот лук мне не нравится. Крупный, но легковат, теперь внутри пустой…

      – Сеньорита!

      – Проверим? – мило улыбнулась Тони.

      – А вот этот лук вам нравится? – скрипнул зубами продавец, вытаскивая из-под прилавка косицу некрупного красного лука.

      Антония ловко ощупала его, осмотрела…

      – Сойдет. Сколько?

      – Реал! – злорадством на лице торговца можно было лук вместо масла заправлять.

      – Это за косицу – или за весь товар? – Антония и глазом не моргнула, начиная торг. Сошлись на десяти песетах за косу, взяли три штуки за реал – и разошлись друзьями. Ну как – друзьями?

      Кажется, под конец торговец готов был лично скормить девушке весь свой товар. Но разве это не проявление истинной дружбы? Когда для друга – ничего не жалко!

      Сеньор Фарра улыбался в усы.

      – Доводилось торговаться, ритана?

      – Дома у меня слуг не было. А кушать хотелось… так дешевле, чем по луковице покупать.

      – И то верно. Вижу, разбираетесь. Купите, вот, морковку, свеклу, репу и капусту. Картошку хорошо бы и зелени. Роман, давай со мной и корзины возьми. Хулио, тачку захвати и сходи, помоги выбрать. И приходите к ряду со специями, я там буду.

      – Сколько надо?

      – А вот по мешку, лучше даже по два, если хорошую найдете. Тыква нужна, штук десять. Начало лета, приличных овощей днем с фонарем не разыщешь.

      Антония кивнула, но вдоль ряда пошла.

      Тыквы ей приглянулись почти сразу, крепенькие, рыженькие, пухлощекие, хоть ты их сейчас на картину и натюрморт рисуй. Но осмотрела девушка каждую и принялась торговаться, сбивая цену. Постепенно нашла и остальное…

      Хулио следовал за ней. Не помогал, но и не мешал. Только один раз поворошил морковку, хотя Антония так и так весь мешок перерыла и штук шесть подгнивших выбросила, и одобрительно кивнул. Второй раз он вмешался, когда с Тони потребовали два реала за мешок свеклы. И сообщил, что за такую цену два мешка купить можно.

      Антония приняла слова мужчины к сведению. Мешков и купили – два. Свеколка была мелковатой, но хорошей. Не вялой, не гнилой, пахла правильно…

      – Да что ж ты делаешь, охальник?!

      Антония охнула и кинулась на помощь пожилой сеньоре, которую толкнул проходящий мимо мужчина. А поскольку здоров был мужчина, аки бык, то и женщину он к своим ногам поверг одним движением плеча.

      – Сеньора, вы в порядке? Обопритесь на меня и вставайте…

      На вид женщине было лет около пятидесяти. Темные волосы с проседью, смуглое загорелое лицо, аккуратное черное платье. Волосы собраны в узел на затылке и на нем, с помощью булавок, закреплена шляпка. Небольшая, словно блинчик.

      – В порядке, сеньорита. Ух, оглашенный!


Скачать книгу