Пепельный свет Луны. Юлия Баранова
Читать онлайн книгу.люди повреждаются рассудком, творят не пойми что, скотина дохнет, посевы не растут. Мы понимаем, с чем это связано, но пока доказательств у нас нет. А они необходимы – и добыть их нужно с предельной осторожностью… – Смиттерсон пригладил усы и снова посмотрел на меня, словно проверяя, разделяю ли я его опасения.
Я на всякий случай снова кивнул.
– До вас туда отправился старший инспектор Ларсон. Пробыл там около двух месяцев, но полторы недели назад перестал выходи́ть на связь. Ваша задача – продолжить работу Ларсона и по возможности выяснить, что с ним случилось.
В моей голове всё окончательно перемешалось. Услышанное было не похоже ни на что из того, что я ожидал. Смиттерсон молчал, никак не проясняя ситуацию. Я уже было подумал, что мне пора уходить, но тут он спохватился и достал из стола второй конверт.
– Ах да, вот письмо для графа – передадите ему по прибытии. Возможно, это поможет заслужить его расположение, – и многозначительно добавил. – В том случае, если мы всё же ошиблись на его счёт…
Я взглянул на имя на конверте. «Адаму Саймону Эшфорду, графу Эшфорд». То самое письмо, что отправил мёртвый нотариус и которое пытались украсть мои беспризорники. Я чуть не рассмеялся – настолько нелепыми теперь казались мои попытки раскопать све́дения, которые сами приплыли мне в руки. Буквально.
Я оторвал взгляд от конверта и заметил, что Смиттерсон ждёт ответа.
– Да, сэр, я всё понял. Как скоро выезжать? Мне нужно собрать вещи в дорогу.
– Крайний срок – через час. Кэб будет ждать вас около дома. Советую поторопиться, – бросил Смиттерсон и, давая понять, что разговор окончен, вытащил из ящика стола новую стопку бумаг.
Я направился к двери – но на полпути не выдержал, обернулся и, рискуя испортить собственный блеф, выпалил:
– Вы сказали, что знаете, кто стоит за происшествиями в Эшфорд Хилле. О ком вы говорите?
Суперинтендант посмотрел на меня поверх очков.
– О демонах, о ком же ещё? – буднично бросил он и снова вернулся к делам.
***
23 октября 1889 года
центральный Лондон
Я понял, что добрался до дома, только когда входная дверь, захлопнувшись за моей спиной, со всей силы поддала мне по пяткам. За столько лет придерживание злокозненной деревяшки должно́ было войти в привычку, но сейчас меня занимала только одна мысль.
Какого дьявола?!
Смитти и правда считает, что может сослать меня в захолустный городишко на краю света, даже не потрудившись придумать достойную причину?! Ах да, там же разгуливают демоны, которые крадут людей! Это что, изысканный эвфемизм, для которого я слишком туп?
Я встряхнул головой, словно это могло придать происходящему хоть какой-то смысл. Мой взгляд упал на бумаги, со вчерашней ночи разбросанные по всему столу. Мятые, потрёпанные, исписанные мелким бисерным почерком и, на первый взгляд, не представляющие никакого интереса. Я потянулся к этим листам и начал их перебирать – просто чтобы отвлечься.
Итак,