Пепельный свет Луны. Юлия Баранова
Читать онлайн книгу.инспектор! Мистер инспектор, впустите, мне некуда больше!.. Они за мной гонятся!
Полные отчаяния глаза, перемазанное грязью и кровью лицо, рассечённая бровь.
Джимми.
Горло на миг сдавило. После рокового разговора с суперинтендантом я и не вспоминал о пареньке, которого по моей вине жаждала заполучить вся лондонская полиция. А может, и по его собственной – тогда любая помощь мальчишке будет расцениваться как укрывательство беглого преступника.
К чёрту!
Я втащил Джимми в дом, захлопнул за ним дверь и выглянул в окно. Кэб, который должен был отвезти меня в Эшфорд Хилл, только-только показался из-за угла. Что ж, вряд ли возница умудрился разглядеть мальчишку в таких потёмках. Других возможных свидетелей не наблюдалось.
Я развернулся к беспризорнику и схватил его за плечи:
– Какого дьявола ты сюда припёрся?! И где вообще шлялся?! Это ты убил Доусона?!
Джимми стоял и ошалело хлопал глазами. Поняв, что зачем-то трясу пацана как мешок с опилками, я отпустил его, выдохнул и отошёл на пару шагов.
– Это… Не убивал я никого, врут они, – промямлил мальчишка и шмыгнул носом.
Его жалкий вид никак не вязался с моими представлениями о хладнокровном убийце. Впрочем, мне случалось видеть и более мелких душегубов – и по росту, и по возрасту.
– Рассказывай. Живо.
– Ну-у-у, после особняка-то я сразу к вам хотел, как договаривались, мистер инспектор! – зачастил пацан. – Вечера дождался, как положено, у себя там, на пристани, где наши ошиваются!
Джимми так сильно взмахнул руками, что чуть не уронил вазу. Впрочем, его это ничуть не смутило, и он тут же продолжал:
– Но тут Косой прибегает и говорит, мол, слышал он, что меня полиция ищет! Мол я ихнего кого-то того самого… Укокошил, короче говоря! Ни дать ни взять, ага! Ну, я ему сначала не поверил, но решил на всякий припрятаться в другом месте – а то свои же и сдадут за пару пенни!
Джимми замолк, переводя дыхание, и, так и не дождавшись восторгов по поводу его приключений, провозгласил:
– Я-то сразу понял, кто за этим на самом деле стоит! Колдун этот, да-да!
Я раздражённо поморщился:
– Колдун? Это ты про того старика, который два дня как помер?
Джимми наморщил нос и задумался, но потуги длились недолго.
– Так на то он и колдун, чтобы даже с того света всякую невидаль творить! – просиял наконец мальчишка, радуясь так удачно сложившейся головоломке.
Нет, это решительно невозможно!
– Лучше расскажи, что случилось у Олдриджа, – процедил я, стараясь не сорваться на беспризорнике.
– А, там всё как по маслу прошло! – приосанился Джимми. – Значит, караулил я напротив дома полдня – тишь да гладь, ничего не происходит. Зато ближе к вечеру один из ваших явился…
– Доусон? – прервал его я, но мальчишка уставился на меня непонимающим взглядом. Пришлось пояснить. – Тот, что встречал нас в доме Олдриджа в ночь его смерти?
– А,