Черная кость. Анжела Марсонс
Читать онлайн книгу.скажет.
Ким посмотрела направо, в дальний конец улицы. И машина, и Донна исчезли.
– Ладно, Брайант, похоже, мы здесь закончили. Возвращайся, я догоню тебя через минуту.
Прежде чем отойти, сержант внимательно осмотрел их обоих.
Ким посмотрела в лицо женщине, которая была всего на два года старше ее.
– Боже, Сал, и когда же ты с этим завяжешь?
– Только не начинай. Я сама знаю, что делаю.
– Неужели ты не можешь поберечься, хотя бы пока мы не поймаем этого урода, убившего Келли?
Сал безрадостно улыбнулась.
– Мой арендодатель не любит разговоров о «поберечься». Особенно когда наступает первое число месяца.
Стоун была разочарована. Ее тошнило от того, что человеческая жизнь на этих улицах не стоит ничего.
– А знаешь, Ким, я еще помню ту маленькую девочку, которая была закаленной малышкой. Она появилась в приюте, когда ей было шесть.
Инспектор смотрела в землю.
– Она была здорово испугана, но по ней этого нельзя было сказать. Я тогда предложила ей половину своего яблока, а она ее не взяла.
– И ведь это был не единственный случай, когда ты мне помогала, Сал, правда? – Фраза прозвучала многозначительно.
Проститутка не обратила на нее никакого внимания.
– И не важно, сколько раз я пыталась с ней подружиться, – она не хотела дружить.
– Послушай, Сал…
– Нет, Ким. Ты должна понять, что существуют моменты, когда ты не можешь изменить мир. Я не принимаю твою помощь, потому что не хочу. Ты понимаешь, о чем я?
Стоун кивнула, понимая, что здесь ей больше нечего делать.
– Ладно, уяснила. Просто постарайся быть осторожнее, ладно?
Сал тоже кивнула и закурила еще одну сигарету.
Детектив повернулась к машине, чувствуя тяжесть на душе.
– Слушай, Ким, – крикнула ей Сал с тротуара. – Тебе ведь сегодня совершенно некуда торопиться, а?
Стоун затормозила и попыталась понять выражение лица проститутки. Оно было абсолютно пустым, но то, что она хотела сказать, было абсолютно понятно.
Что-то должно было произойти.
Глава 17
– А мы можем верить тому, что сказала нам Фрост? – спросила Стейси, потирая озябшие руки. – Почему, черт побери, она решила, что шаль румынская?
– Уборщица увидела фото у нее на столе и заметила, что точно такую же передала ей ее румынская бабушка. Замысловатый узор, ручная вязка, и кое-где был использован крючок, хотя черт его знает, что это значит. – Сержант пожал плечами.
После звонка Фрост они посетили зеленщика на Крэдли-Хит-Хай-стрит и дешевую лавчонку в Кворри-Бэнк, которыми владели иммигранты из Румынии. Женщина в зеленной лавке, используя совершенно невыносимый английский, подтвердила теорию Фрост, что шаль, скорее всего, была сделана в Румынии, а владелец лавчонки направил их на фабрику по производству сумок, о существовании которой Кевин мог бы вспомнить и сам. Он уже бывал там раньше.
– И куда же мы теперь?
– К Робертсонам, – ответил сержант и увидел, как Стейси разочарованно