Все о любви. Стефани Лоуренс

Читать онлайн книгу.

Все о любви - Стефани Лоуренс


Скачать книгу
подступил ближе, беря ее за локоть. Подняв глаза, она проговорила: – Я выполнила свою часть договора.

      – Какого договора? – Он искренне удивился.

      – Вы не сказали папе, что думаете, будто я была в гостиной Горация, а я проводила вас в деревню, представила знакомым Горация и ответила на ваши вопросы о них.

      Его глаза в этот момент были гораздо выразительнее, чем лицо. Он продолжал держать ее руку, и девушка не делала попыток высвободиться. Он изучал ее глаза, и она не возражала. Ей было нечего скрывать.

      – Вы полагаете, именно за этим я отправился с вами?

      – За этим, и еще чтобы попытаться уличить меня. А для чего же еще?

      Он выпустил ее руку, по-прежнему не отводя взгляда.

      – А если я просто хотел провести время в вашем обществе?

      Филлида уставилась на Люцифера. Предположение было так неожиданно, что в первый момент она просто не смогла его осознать. Но когда поняла, о чем это он, вдруг поймала себя на мысли, что ей хотелось, чтобы все обстояло именно так. Чтобы ему просто вздумалось провести летний день, прогуливаясь с ней по деревне и окрестностям, непринужденно болтая о том о сем. Грудь ее напряглась, но она отвернулась и сказала, удаляясь:

      – Не думаю, чтобы вы этого захотели. Не ради этого вы провели со мной весь день.

      Люцифер расслышал последнее заявление, но оставил его без ответа. Она была столь противоречива – управлять ею было трудно, если не сказать опасно: она слишком отличалась от всех женщин, которых он знал раньше. Господь свидетель, его никогда раньше не привлекали девственницы.

      Упрямые, властные, невинные, своевольные, умные недотроги-девственницы.

      И это все существенно осложняло дело.

      Глава 4

      Он нагнал Филлиду в самом конце аллеи. Задняя терраса Грейнджа открылась перед ним. Группа людей разместилась вокруг стола, очевидно, наслаждаясь послеполуденным отдыхом. Их с Филлидой немедленно заметили, и леди Хаддлсфорд приглашающе махнула рукой.

      – Кто все эти люди?

      – Некоторых из них вы уже встречали. Пойдемте, я вас представлю.

      Филлида направилась к собравшимся, с чувством облегчения заметив среди присутствующих Мэри Энн.

      Они пересекли газон. Леди Хаддлсфорд, возглавлявшая общество, собравшееся вокруг металлического столика, расцвела в улыбке:

      – Мистер Кинстер! Как чудесно! Я только что говорила с миссис Фартингейл…

      Филлида предоставила Люциферу возможность отбиваться самостоятельно, тем более что он был вполне в состоянии это сделать. Тот лишь чарующе улыбнулся, и дамы тотчас же начали прихорашиваться. Одарив улыбкой сразу всех присутствующих, Филлида направилась к Мэри Энн.

      Мэри Энн, в свою очередь, не сводила глаз с Люцифера.

      – Он… – Она не успела закончить фразу.

      – Из Лондона. – Филлида ловко подхватила Мэри Энн под руку. – Нам надо поговорить.

      Мэри Энн обратила на нее свои большие голубые глаза и, как только они отошли на некоторое расстояние, прошептала:

      – Ты


Скачать книгу