Инновационная политика. Михаил Токмаков

Читать онлайн книгу.

Инновационная политика - Михаил Токмаков


Скачать книгу
приходилось сталкиваться, этот – самый глупый.

      Вессон залез в карман пиджака и извлёк из него эксифон.

      – Вы узнаёте эту вещицу, мистер Кармак?

      – Да, это мой терминал.

      – Вы правы. Скажите, – человек в чёрном отложил приборчик в сторону, – вы знаете, как расшифровывается аббревиатура «Ось»?

      – Конечно же. «Улучшенная система интеграции электронных устройств»3.

      Услышав это, Вессон хмыкнул. Эдд пожал плечами.

      – Или не так?

      – Нет. Открою вам небольшую тайну, мистер Кармак: на самом деле «Ось» расшифровывается как «Американская секретная разведывательная служба»4. Думаю, нетрудно догадаться, что является её главной опорой, – агент снова взял эксифон со стола и повертел его в руке. – Вас мы нашли благодаря этой штучке. С её помощью мы были в курсе буквально каждого вашего шага.

      – Так этот бред – не сказки… – протянул Эдди. – Правительство использует Ось для слежки за гражданами. Но для чего вам контролировать каждое мое действие?

      – Вы подобрали очень удачное слово, мистер Кармак: «контролировать», – заметил ему Вессон и удовлетворённо кивнул. – Ось – не инструмент слежки, а инструмент контроля. Она – ключевой элемент общественной безопасности. Мы, – агент приложил руку к груди, – без устали боремся со множеством зол. Нашей нации угрожает множество опасностей: терроризм, наркотрафик, контрабанда, нелегальная иммиграция. Создание Оси позволило нам противостоять этим угрозам на качественно новом уровне. Невозможно сделать границы такой большой страны как США абсолютно герметичными, но теперь этого и не нужно, ведь наша страна герметична изнутри. Ни один человек, не имеющий эксифона и не зарегистрированный в реестре Оси, не сможет даже элементарно открыть простую дверь, а действия всех тех, кто есть в наших базах, неусыпно контролируются. Теперь нашим врагам нет пути.

      – И много ли диверсантов вы поймали таким образом: фиксируя, как они варят себе кофе? – спросил Эдд.

      – Ваш сарказм неуместен, мистер Кармак, – сухо ответил Вессон.

      – Допустим. Но, не отступая от темы кофеварок: в чём же всё-таки эта «тяжесть» моего проступка, о которой вы говорили? Я не кореец, не венесуэлец и не мексиканец. Я не имел никакого злого умысла, я просто хотел сделать своё жилище немного комфортнее.

      – Дело не в том, чего вы хотели, мистер Кармак, а в принципе. Система работает исправно только тогда, когда исправны все её части. Вы же нарушили целостность одной из этих частей, а значит и всей системы.

      – О, Боже… – пленник покачал головой. – И что, отдадите меня под суд?

      – Это ни к чему, мистер Кармак. В нашем распоряжении гораздо более эффективный способ решения таких проблем: мы просто выключаем из системы опасные элементы.

      Эдвард хотел было уточнить, что Вессон подразумевал под «выключением», но не успел: сразу несколько пар рук обхватили хакера и молниеносно возвратили на него оковы, кляп и чёрный мешок5.

      *


Скачать книгу

<p>3</p>

Advanced electroniX Integration System

<p>4</p>

American X Intelligence Service

<p>5</p>

Да-да, вся эта сцена – это и отсылка, и пародия на ту самую сцену из первой «Матрицы», а точнее, из «Шматрицы» в «смешном переводе» «Гоблина» -Пучкова. Честно говоря, оригинал я не осилил, сколько ни старался – переосмысление же, по-моему, в чём-то его даже превосходит. Уж точно – в цельности и осмысленности происходящего: серьёзно, погоня психиатра за умалишёнными, которые считают себя подпольщиками-антифашистами, а врача – гестаповцем, гораздо хм… убедительнее, чем весь этот сюр, из которого состоит вселенная «Матрицы».