Сказ о купце Като из Рыбацкой Бухты. Начётчик Вальдемар

Читать онлайн книгу.

Сказ о купце Като из Рыбацкой Бухты - Начётчик Вальдемар


Скачать книгу
Рим разрешил развести костёр на сухих ветках и натаскать воды из ручья. В глубине балагана нашли пару котелков и глиняных чаш и вскипятили воду. Вернувшиеся из дозора Джани и Хуса за согревающим кипятком рассказали о передвижениях обоза: люди спешили к балагану и шли не оглядываясь; одна крупная повозка сломалась и её разгрузили и разобрали, не делая остановки.

      –Они очень спешат. И не зря. – Сказал Хуса. – Над степью кружат соколы и садятся за холмами, на северо-востоке. Конным от холмов до балагана путь недалёк – солнце сделает круг и зайдёт на второй – и Орда придёт.

      –Постой, дорогой друг, ворошить угли раньше срока. Может статься, что не Орда это вовсе, а так, отколышы. – Возразил Виктор. – Ты вот лучше ещё пиалушку возьми да обогрейся, – может, и отлягут тяжёлые думы.

      –Соколов, как и иных пернатых, я не видел, – сказал Джани, – но Хусе можно верить – его зрение на порядок лучше моего, а люди из обоза действительно спешат, и компания там самая разнообразная – я признал рыбаков с северного берега и нескольких почтовых людей с Неуклюжей стоянки. До нас дойдут ближе к ночи.

      –Като, вам знакомы эти места. Что расположено за холмами к северо-востоку? – Спросил Рим.

      –Гнилое Перемежье, если мне память не изменяет. – Ответил Като. – Худая земля, изрытая и заболоченная.

      –Проехать конным там непросто. – Рим призадумался.

      –Там и пешим несладко приходиться, проще взять восточнее и пройти вдоль Кутулука против течения, либо западнее – по дороге на Перекат.

      –То есть, их преследуют либо кюриты, либо конница Ордата. – Рим палкой перемешал тлеющий в костре уголь.

      –Ордат ушёл глубже в Степь. – Сказал Хуса. – Это кюриты.

      Рим глубоко вздохнул и Като вздохнул вместе с ним. Он попытался восстановить в памяти картину Гнилого Перемежья – и вспомнилась изрытая ямами мёртвая земля с медноцветными заводями, где не росло ни травинки. В детстве он слышал много разных историй об этом проклятом месте и о странном мертвенно-голубом свечении, которое поднималось над равниной безлунными ночами. Исколесив множество стран, он ещё пару раз натыкался на подобные места, и везде они были покрыты саваном таинственного страха.

      –Вот что мы сделаем. – Начал Рим, поднимаясь с места. – Хуса, возвращайся на вершину и следи за Ордой. Като, Виктор и я займёмся балаганом – всё дерево снесём к загону. Катя и Джани – ваша задача – сделать так, чтобы стенки земляного вала были покрыты снаружи льдом. Возьмите котелки побольше и заливайте вал сколько сможете, начните от входного камня. Как только обоз приблизиться – ты, Джани, сразу же предупреди меня. На этом пока всё. Поторопимся, времени очень мало.

      Вечер прошёл в приготовлениях, и когда Хуса спустился к отряду, Виктор, Като и Рим отдыхали после тяжёлой работы на толстом опорном бревне – последнем разобранном «кирпиче» балагана.

      –Скоро придут. – Сказал Хуса. – Кюриты переходят через холмы, обоз пустил красный дым.

      –Никак, в обозе кто-то из имперской администрации едет? – Предположил Виктор.

      –Очень


Скачать книгу