The Tales of Ancient Egypt (10 Historical Novels). Georg Ebers
Читать онлайн книгу.children of the Achaemenidae shall be brought up at the king’s gate. I dare not allow the little Parmys, Cyrus’ only grandchild, to leave me, and, much as Sappho loves you, you know she would not part from her child. Indeed, she has become so dear to me now, and to my daughter, that though I well understand your wish to have her, I could never allow Sappho to leave us.”
Seeing that Rhodopis’ eyes were filling with tears, Kassandane went on: “There is, however, a good way out of our perplexity. Leave Naukratis, and come with us to Persia. There you can spend your last years with us and with your granddaughter, and shall be provided with a royal maintenance.”
Rhodopis shook her head, hoary but still so beautiful, and answered in a suppressed voice: “I thank you, noble queen, for this gracious invitation, but I feel unable to accept it. Every fibre of my heart is rooted in Greece, and I should be tearing my life out by leaving it forever. I am so accustomed to constant activity, perfect freedom, and a stirring exchange of thought, that I should languish and die in the confinement of a harem. Croesus had already prepared me for the gracious proposal you have just made, and I have had a long and difficult battle to fight, before I could decide on resigning my dearest blessing for my highest good. It is not easy, but it is glorious, it is more worthy of the Greek name—to live a good and beautiful life, than a happy one—to follow duty rather than pleasure. My heart will follow Sappho, but my intellect and experience belong to the Greeks; and if you should ever hear that the people of Hellas are ruled by themselves alone, by their own gods, their own laws, the beautiful and the good, then you will know that the work on which Rhodopis, in league with the noblest and best of her countrymen, has staked her life, is accomplished. Be not angry with the Greek woman, who confesses that she would rather die free as a beggar than live in bondage as a queen, though envied by the whole world.”
Kassandane listened in amazement. She only understood part of what Rhodopis had said, but felt that she had spoken well and nobly, and at the conclusion gave her her hand to kiss. After a short pause, Kassandane said: “Do what you think right, and remember, that as long as I and my daughter live, your granddaughter will never want for true and faithful love.”
“Your noble countenance and the fame of your great virtue are warrant enough for that.” answered Rhodopis.
“And also,” added the queen, “the duty which lies upon me to make good the wrong, that has been done your Sappho.”
She sighed painfully and went on: “The little Parmys shall be carefully educated. She seems to have much natural talent, and can sing the songs of her native country already after her mother. I shall do nothing to check her love of music, though, in Persia the religious services are the only occasions in which that art is studied by any but the lower classes.”
At these words Rhodopis’ face glowed. “Will you permit me to speak openly, O Queen?” she said. “Speak without fear,” was Kassandane’s answer. “When you sighed so painfully just now in speaking of your dear lost son, I thought: Perhaps that brave young hero might have been still living, if the Persians had understood better how to educate their sons. Bartja told me in what that education consisted. To shoot, throw the spear, ride, hunt, speak the truth, and perhaps also to distinguish between the healing and noxious properties of certain plants: that is deemed a sufficient educational provision for a man’s life. The Greek boys are just as carefully kept to the practice of exercises for hardening and bracing the body; for these exercises are the founders and preservers of health, the physician is only its repairer and restorer. If, however, by constant practice a Greek youth were to attain to the strength of a bull, the truth of the Deity, and the wisdom of the most learned Egyptian priest, we should still look down upon him were he wanting in two things which only early example and music, combined with these bodily exercises, can give: grace and symmetry. You smile because you do not understand me, but I can prove to you that music, which, from what Sappho tells me, is not without its moving power for your heart, is as important an element in education as gymnastics, and, strange as it may sound, has an equal share in effecting the perfection of both body and mind. The man who devotes his attention exclusively to music will, if he be of a violent disposition, lose his savage sternness at first; he will become gentle and pliable as metal in the fire. But at last his courage will disappear too; his passionate temper will have changed into irritability, and he will be of little worth as a warrior, the calling and character most desired in your country. If, on the other hand, he confines himself to gymnastics only, he will, like Cambyses, excel in manliness and strength; but his mind—here my comparison ceases—will remain obtuse and blind, his perceptions will be confused, He will not listen to reason, but will endeavor to carry everything by force, and, lacking grace and proportion, his life will probably become a succession of rude and violent deeds. On this account we conclude that music is necessary not only for the mind, and gymnastics not only for the body, but that both, working together, elevate and soften the mind and strengthen the body—give manly grace, and graceful manliness.”
[The fundamental ideas of this speech are drawn from
Plato’s ideal “State.”]
After a moment’s pause Rhodopis went on: “The youth who has not received such an education, whose roughness has never been checked even in childhood, who has been allowed to vent his temper on every one, receiving flattery in return and never hearing reproof; who has been allowed to command before he has learnt to obey, and who has been brought up in the belief that splendor, power and riches are the highest good, can never possibly attain to the perfect manhood, which we beseech the gods to grant our boys. And if this unfortunate being happens to have been born with an impetuous disposition, ungovernable and eager passions, these will be only nourished and increased by bodily exercise unaccompanied by the softening influence of music, so that at last a child, who possibly came into the world with good qualities, will, merely through the defects in his education, degenerate into a destructive animal, a sensual self-destroyer, and a mad and furious tyrant.”
Rhodopis had become animated with her subject. She ceased, saw tears in the eyes of the queen, and felt that she had gone too far and had wounded a mother’s heart,—a heart full of noble feeling. She touched her robe, kissed its border, and said softly: “Forgive me.”
Kassandane looked her forgiveness, courteously saluted Rhodopis and prepared to leave the room. On the threshold, however, she stopped and said: “I am not angry. Your reproaches are just; but you too must endeavor to forgive, for I can assure you that he who has murdered the happiness of your child and of mine, though the most powerful, is of all mortals the most to be pitied. Farewell! Should you ever stand in need of ought, remember Cyrus’ widow, and how she wished to teach you, that the virtues the Persians desire most in their children are magnanimity and liberality.”
After saying this she left the apartment.
On the same day Rhodopis heard that Phanes was dead. He had retired to Crotona in the neighborhood of Pythagoras and there passed his time in reflection, dying with the tranquillity of a philosopher.
She was deeply affected at this news and said to Croesus: “Greece has lost one of her ablest men, but there are many, who will grow up to be his equals. The increasing power of Persia causes me no fear; indeed, I believe that when the barbarous lust of conquest stretches out its hand towards us, our many-headed Greece will rise as a giant with one head of divine power, before which mere barbaric strength must bow as surely as body before spirit.”
Three days after this, Sappho said farewell for the last time to her grandmother, and followed the queens to Persia. Notwithstanding the events which afterwards took place, she continued to believe that Bartja would return, and full of love, fidelity and tender remembrance, devoted herself entirely to the education of her child and the care of her aged mother-in-law, Kassandane.
Little Parmys became very beautiful, and learnt to love the memory of her vanished father next to the gods of her native land, for her mother’s tales had brought him as vividly before her as if he had been still alive and present with them.
Atossa’s subsequent good fortune and happiness did not cool her friendship. She always called Sappho her sister. The hanging-gardens were the latter’s residence in summer, and in her conversations there with Kassandane and Atossa one name was often mentioned—the