Tangerine house. Gennady Seliverstov

Читать онлайн книгу.

Tangerine house - Gennady Seliverstov


Скачать книгу
него любуясь, не переставая,

      Рассказывая собственные сны,

      Она глядит, сама того не зная,

      Что смерть глядит с обратной стороны.

      Но время шло, ни капли не жалея,

      Кто и по сколько проживает лет.

      И зеркало к нам в качестве трофея

      Привез дошедший до Берлина дед.

      Огромное, как мамонт в антикваре,

      Оно пылилось часто без нужды,

      О нем, как о бесценном экземпляре,

      Порою вовсе забывали мы.

      Но как-то в день дождливый и осенний,

      В руках листая толстый фолиант[18],

      Изрядно утомившийся от чтений,

      Я на себе заметил чей-то взгляд.

      Тогда подумал я: то – наважденье,

      Наверно, гость незваный вторгся в дом,

      Но на меня смотрело отраженье,

      Что тут же растворилось за стеклом.

      Я испытал волнение и ужас,

      Утратив в одночасье речи дар:

      То в самом деле приходил суккубус[19],

      Наряженный в прозрачный пеньюар?

      А зеркало стояло величаво,

      Отбрасывая собственную тень.

      В своих глубинах жадно отражало

      Все то, что оно видело за день…

19.11.2020 г.

      «Забудь меня, слышишь, навеки…»

      Забудь меня, слышишь, навеки!

      Печаль утопи в вине,

      Лишь раз омочи свои веки

      Скупою слезой обо мне.

      Лишь раз обо мне обмолвись,

      Лишь раз на весь свет закричи,

      Чтоб эхом звучащий голос

      Настиг меня где-то в ночи.

      И чтобы в пустыне Мохаве[20],

      Под юккой[21] заснув невзначай,

      Я видел густые дубравы

      И снегом укутанный край.

      И даже в пустыне Навахо[22]

      Я был бледнолицый герой,

      И чтобы не чувствовал страха,

      Коль голос услышу родной.

      Пусть музыка Йозефа Раффа[23]

      Причудится где-то вдали,

      Хоть это гудки телеграфа[24]

      Хоронят надежды мои.

      Измучен тоскою и болью

      По жизни когда-то былой,

      Пропитанный пылью и солью,

      Дорогой моей кочевой.

      Где жарился я многократно,

      Где скалы и голый песок,

      Мое одиночество жадно

      Искало холодный курок.

      Земля после жутких пожарищ

      Мертва от версты до версты,

      И нет тут ни храмов, ни капищ,

      Лишь кактусы точно кресты.

      Забудь же меня навеки,

      Забудь, будто страшный сон,

      Ведь память для нас, как реки,

      Что точат Великий каньон.

26.11.2020 г.

      Калифорния

      В тебе есть целомудрие и секс,

      Ты будто бы сошедшая с картин,

      Что рисовал акварелист Стив Хэнкс[25],

      Под солнцем Калифорнии[26] томим.

      Где Ариадны свадебный венец[27]

      Померк на фоне городских огней,

      Ты


Скачать книгу

<p>18</p>

Фолиант – толстая книга большого формата (обычно старинная).

<p>19</p>

Сукку́б, сукку́бус – в средневековых легендах – демон похоти и разврата, посещающий ночью молодых мужчин и вызывающий у них сладострастные сны, персонаж низшей мифологии народов Европы.

<p>20</p>

Моха́ве – пустыня на юго-западе Соединённых Штатов Америки.

<p>21</p>

Юкка – многолетнее древовидное вечнозелёное растение, произрастающее в пустыне.

<p>22</p>

Навахо – индейская резервация народа навахо (также пустыня), полуавтономное государственное образование в США, управляемое индейцами навахо.

<p>23</p>

Йозеф Иоахим Рафф (1822–1882) – немецко-швейцарский композитор, музыкальный педагог, музыкант.

<p>24</p>

Телеграф – в данном случае речь идет о телефонной будке, стоящей на перекрёстке грунтовых дорог посреди пустыни Мохаве. Она стала местом паломничества людей, жаждущих общения. В настоящее время демонтирована по просьбе администрации национального парка Мохаве.

<p>25</p>

Стив Хэнкс (1949–2015) – американский художник, акварелист. Особо известен своими изображениями женщин. Свой стиль называл «эмоциональным реализмом».

<p>26</p>

Калифо́рния – штат США, расположенный на западном побережье страны, на берегу Тихого океана.

<p>27</p>

Ариа́дна – в древнегреческой мифологии прекрасная царевна, дочь критского царя Миноса и Пасифаи (дочери Гелиоса).

Венец Ариадны – по легенде подарок бога Гефеста на день свадьбы Ариадны и Диониса, также является созвездием на небе, которое в том числе носит название «Северная Корона».