Слабым здесь не место. Охота. Джон Морган

Читать онлайн книгу.

Слабым здесь не место. Охота - Джон Морган


Скачать книгу
окружение, не понравился ему больше остальных.

      – Не в духе, я погляжу?

      Последнее, чего сейчас хотел Балес, так это проникновенной беседы. А вот тело и разум, взвинченные долгими бесполезными скитаниями, были готовы проявить себя, причем далеко не лучшим образом.

      Рука сама легла на эфес меча.

      Если бы не шум очага, то можно было бы различить скрежет клинков, что мужики уже начинали вытаскивать из ножен.

      Рухнувшие на пол сумки и голос за спиной заставили их пересмотреть поспешное решение и остановиться.

      – Сложно поверить, что тебе могут отказать? – охотник заговорил с бандой.

      Тархельгас едва успел вмешаться, чтобы вытащить Джувенила из неприятностей.

      – Люди говорят, я красавец. – Мужик, так легко спровоцировавший парня, дважды подумал, прежде чем нарываться на кого повнушительнее. Однако задор все же остался. За ним как-никак было еще пятеро.

      «Слабые всегда сбиваются в стаю», – еще один из негласных законов котлов.

      – Люди порой врут, – ответил Тибурон, явно не готовый шутить, но и сам откровенно не лезший в драку.

      – Парнишка с тобой?

      – Допустим, – не ответил напрямую Тархельгас. Он был немногословен, не давая тем самым мужику лишнего повода увидеть в его речах скрытый подтекст.

      Бандит ухмыльнулся, оценивая его взглядом.

      – И каково твое ремесло, раз ты странствуешь по котлам с юнцом?

      – Он охотник, – встрял Балес, чего делать определенно не следовало.

      Вся компания разом напряглась. Куда сильнее прежнего. За соседним столом Тибурон тут же заметил еще двоих, тех, кто сидел в резерве, как раз на подобный случай.

      – Охотник, – не спеша заговорил человек за столом, который явно был у них за главного, – со щитом крепости. Служил, купил или снял с трупа?

      – Крепость Воющего Ущелья.

      – Значит, точно глейдехин. То бишь хранитель, – мужик едва заметно, как показалось, одобрительно, качнул головой, а после вытер измазанные жиром пальцы о куртку. – Не тебя ли кличут Отрубателем Голов?

      – Котлы дали мне много имен. Это одно из них.

      – Идешь по предписанию? – мужик делал вид, что полностью спокоен, но половина изуродованного лица, лишенная, как казалось, мимики, все же выдавала его.

      – Будь оно так, – холодно отвечал Тархельгас, – я бы не вел сейчас этот разговор.

      – И то верно.

      Уже не было смысла скрывать, кто есть кто. Охотник и жертва, чьи пути еще не пересеклись.

      Глава банды дал сигнал всем расслабиться и продолжил разговор:

      – Про тебя ходят жуткие слухи.

      – Большая часть из них правда, – снова короткий ответ.

      – Слышал, ты завалил упыря в Вольном котле. И его выводок отправил следом.

      – Он был один. Потомство не созрело. Их я просто сжег. Все остальное верно.

      – Не думал, что охотники берутся за подобные заказы.

      – Подозревали человека. Предписание было весьма расплывчато.

      – А правда, – с ним заговорил


Скачать книгу