На Афон. Борис Константинович Зайцев
Читать онлайн книгу.// [15] двурогая гора, торчит из моря. Верхушка, из седла, дымится. По бокам содранные мяси`ны, видимо пласты сползали. У моря, все-таки, селение. Через 2 часа Мессина и Реджио – пролив между ними[133]. Италия! Голые горы, тоже вулк.[анического] характера, но местами с нежной зеленью, // [16] чудесной, бледно-нежной – весна.
Стромболи (Вулкан). (Записная книжка. л. 13.)
Сицилия в сереневом тумане. Мессина уже живет. Дальше Этна[134] – в сумраке, и пестро разбелена снегами.
Выходим в открытое море – Ионическое. Идем берегом Италии. Иной свет! Греческий, золотой, пол- // [17] ный, точно воздух светится.
Чудесный вечер. Первый раз черное ночное небо в оч.[ень] крупн.[ых] звездах. Тепло, но влажно. Борт`а влажные.
Перв.[ый] раз видел
3 мая, вторн.[ик]
Голубовато-сиреневые шелка тишайших вод у подножия гор Беотии[137]. Вдали Парнасс[138], искрапленный белыми снегами. К Коринфу воды бледно-лазурные, кое-где пересечены синими струями, тон- // [19] кие лиловые линии гор
5 мая. В 12 [139]/2 ч.[асов] ночи, на главной улице проходил человек, предлагая пирожки, он нес их на сковороде – на голове!
Подхожу к отелю. Лавка гробовщика. Освещена. Через окно вид- // [20] на полная комната гробов. Рядом с одним из них, при полном освещении, укладывается спать на диванчике хозяин!
В старом Соборе[140] приклады- // [21] вался к иконам св. Дионисия Ареопагита и св. Филофея (в черной рясе с серебряным сиянием вокруг головы и с серебр.[яным] крестом в прав.[ой] руке. В левой – четки).
Богородица Невеста (в храме Карнокраки[141]) – вся // [22] икона во флер д’оранжах. Икона пророка Илии.
Акрополь. Сизеющий, золотисто-опаловый дым над Элевзином.
В киоске продаются газеты. Беру „П.[оследние] Н.[овости]“. В это время газетчик продает греку три яйца.
„Афинские ночи“ состоят в том, что // [23] в два часа такой ночи можно на улице купить запонку, а в 11 ч.[асов] вечера побриться.
Катаифи – кушанье это состоит из козла, варенья, орехов и волос.
// [24] 10 мая, утро, 8 [142]/2 ч.[асов]
Стоим в Халкисе[143] – городке, мною нарисованном. Пароход простенький, грязный. Утро чудесное. Вблизи греческая земля (Остров Евбея). Видны бедные посевы, горы, но посевы уже выгорают, не бледно-зеленого, а желтеющего тона. Благоухание страны,
// [25] [Рисунок: ] Chalcis
Chalcis. (Записная книжка. л. 25.)
// [26] гор. Скромный греческий городок. Кипарисы, набережная. Грузим какие-то бочки с баржи. Вода лазурно-сиреневая. Тихо. Хорошо.
Женщина колотит белье на камне вальк`ом. Давно, давно не видел!
На Евбее уже убирают хлеба. Издали // [27] видны снопы, крестцы…
Вблизи Халкиса бараки – беженцы
133
Мессинский пролив из Тирренского моря в Ионическое между восточным берегом Сицилии и южным берегом Калабрии, шириной в 3,1 км в наиболее узком месте, связанный с легендой о Скилле и Харибде (Харибда помещалась в сицилийской части пролива под Пелорским мысом, а Скилла на противоположном мысе, в Брутии).
134
Действующий вулкан высотой 3330 м. на восточном побережье Сицилии близ г. Кат а ни я.
135
Шарль Андре Груас (Grouas, Charles-Andre', 1883–1968) – бельгийский поэт, журналист и искусствовед, посещал Грецию с конца 1910-х г г. Одна из афинский фотогра фий Зайцева с Груасом у подножия Акрополя на фоне храма Ники была помещена в книжке Н. Б. Зайцевой-Соллогуб «Я вспоминаю…» (М., 1998. С. 96) с такой подписью: «Б. Зайцев и художник Д. Стеллецкий (?) в Италии. (Возможно, Неаполь. Июль 1926 г.). Ш. А. Груас был автором нескольких книг поэзии, публикаций о П. де Ронса ре и Ж. де Бошере, многочисленных очерков в газете «L’Inde'pendance Belge».
136
Первый раскол труппы МХТ произошел на харьковских гастролях в июне 1919 г., когда город был отбит у большевиков добровольцами А. И. Деникина. 5 октяб ря 1920 г. часть труппы высадилась в Константинополе. «Пражская группа» московского Художественного театра сложилась после раскола находившейся в Берлине труппы театра и возвращения части ее в советскую Россию. В 1925 г. коллектив переехал в Париж. В. А. и Б. К. Зайцевы были большими почитателями Художественного театра. В Париже Б. Зайцев часто встречался с извес тными актерами Верой Греч (1893–1974) и ее мужем Поликарпом Павловым (1885–1974) и переписывался с ними.
137
Беотия – самая обширная из областей средней Греции.
138
Парнас – священная гора в Греции, в Фокиде, считавшаяся местопребыванием муз.
139
Парнас – священная гора в Греции, в Фокиде, считавшаяся местопребыванием муз.
140
То есть в старом Кафедральном соборе на площади Митрополеос – византийском храме XII в., посвященном иконе Богородицы Скоропослушница и св. Елевферию.
141
Вероятно, Капникарея, – церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы (называемая иногда храмом Богородицы Царевны, XI–XIII вв.). Расположена в центре Афин неподалеку от парламента, на ул. Ерму.
142
Вероятно, Капникарея, – церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы (называемая иногда храмом Богородицы Царевны, XI–XIII вв.). Расположена в центре Афин неподалеку от парламента, на ул. Ерму.
143
Халкис (в средние века Негропонт) – главный город острова Эвбея, второго по величине греческого острова после Крита.