Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 15. Ричард Грант
Читать онлайн книгу.неправильного дієслова – брати; хапати.
Повторимо ще раз.
I could have taken the first place.
2850. Я завжди хотів стати лікарем. – I've always wanted to become a doctor.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу always – завжди, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №2801.
Become a doctor – іменник, що йде за дієсловом become, в значенні стати кимось, використовується з невизначеним артиклем.
Повторимо ще раз.
I've always wanted to become a doctor.
2851. Її часто відправляють на пошту. – She is often sent to the post office.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі.
Пiдмет + am/is/are + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Send – sent – sent – це три форми неправильного дієслова – посилати, відправляти; відсилати.
Повторимо ще раз.
She is often sent to the post office.
2852. Зараз я тебе не чую. (Дія має місце безпосередньо в момент розмови.) – I don't hear you now.
Це заперечне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дієслово + …
Розглянемо це речення. Слово now сигналізує, що дія відбувається зараз, тобто, необхідно використовувати час Present Continuous Tense. Проте є дієслова, в цьому прикладі – дієслово hear, які не вживаються в часах Continuous, вони використовуються лише в формах Simple. Відбувається зсув часу на один рівень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.
Повторимо ще раз.
I don't hear you now.
2853. Ми були вражені красою цього місця. – We were amazed by the beauty of this place.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
To be amazed by – це стійкий вислiв. Перекладається як бути враженим чимось.
Повторимо ще раз.
We were amazed by the beauty of this place.
2854. Ось що вас зігріє. – Here is something to warm you up.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be і простим інфінітивом в активному стані, для вираження дії, яка відбувається одночасно з дією, вираженою дієсловом-присудком.
Warm up – це фразове дієслово. Перекладається як зігрівати, тепліти, ставати тепліше (про погоду).
Повторимо ще раз.
Here is something to warm you up.
2855. Ти колись бував за кордоном? – Have you ever been abroad?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №2801.
Abroad – перекладається як за кордоном і не вимагає перед собою жодних прийменників.
Повторимо ще раз.
Have you ever been abroad?
2856. Чому хлопчики сміються? –