Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи. Матильда Старр
Читать онлайн книгу.нужны на важные вещи, а не на ерунду вроде уборки. Справляйся сама, – выговаривала мне феечка, но я ее почти не слушала.
Медленно поднялась с пола и пошла в сторону запаха. Есть хотелось жутко.
На столе стояла чугунная сковородка с яичницей из шести яиц и лежал здоровенный шмат хлеба.
– Мявк, – раздалось рядом.
Ну конечно, Филимон-то тоже голодный. Бедный кот! Меня в рабство загребли, и его за компанию!
– Кота покормить надо, – сказала я феечке.
– Кормить? Кота? – она сделала круглые глаза. – Пусть идет в подвал и мышей ловит, раз уж явился.
– Мыши можут быть жаражные, – не отрываясь от яичницы, заметила я. – А Филимон у меня домашний, и вообще, к мышам не привык, – добавила, прожевав.
Тоже мне, блин, рабовладельцы. Мало того, что крадут разумных где попало, еще и не кормят нормально. Пусть эта зараза с крылышками сама мышей жрет! А я не хочу лечить котика от глистов и блох. Тем более что тут наверняка нечем.
– Вон там в чулане ледник, – феечка презрительно кивнула на дверь. – Найди своему зверю что-нибудь сама.
Я с сожалением оставила яичницу, а ведь съела не больше половины. Но коту-то и того не досталось. Нужно позаботиться о пушистом друге, ближе него у меня теперь и нет никого.
«Ледник» оказался целой комнатой, вроде нашего холодильника, только размером с добрую спальню. На полках в изобилии лежали продукты.
Ага, вижу окорок, не вижу препятствий. Но на всякий случай надо кое-что уточнить.
– А они не просроченные?
– Что? – не поняла феечка.
– Ну, не испортились?
– Это магический ледник, тут ничего не портится, – сварливо проговорила она.
– Ну и отлично.
Я схватила шмат ветчины, накромсала коту и себе. Филимон с урчанием принялся уничтожать иномирный продукт. Я, конечно, не урчала, но его чувства понимала хорошо. Замурлычешь тут, целый день не евши. В рабстве!
– Так значит, здесь у вас, если перемагичишь, можно и копыта отбросить? – уточнила я.
Остаться в живых мне было очень важно. Потому как я не намеревалась целую вечность торчать здесь в качестве моющего пылесоса.
– Запросто. Так что магию нужно использовать дозированно и с умом. А иначе зачем бы тебе была целая неделя, – важно кивнула феечка.
– Постой-постой. Здесь сотня комнат, а я на одной чуть не померла… И всего у меня неделя… Как-то арифметика не сходится, тебе не кажется?
– Поэтому я тебе и говорила поторапливаться. Но ты ж не слушаешь.
Я задумалась, а потом задала главный вопрос:
– Но если я за неделю управлюсь, допустим. Ты же вернешь меня домой?
Взгляд феечки забегал.
– Ну-у… – протянула она.
– Что ты нукаешь, говори, как есть! – я подскочила из-за стола.
– Вообще-то это возможно, теоретически…
– Что значит теоретически? – теперь я уже кричала.
– Понимаешь ли, Люся, – голос феечки стал непривычно ласковым, и это был очень, очень плохой знак. А дальше она