Корона Мореев. Александр К. Барбаросса
Читать онлайн книгу.с победоносным видом достал из-под рубашки корону и показал ее Берту:
– Вот что меня задержало! Я знаю одного менялу в Дуре, у него лавка, так он даст за…
Берт вытаращил на него глаза:
– Ты что, вскрыл ящик мертвого каргана?
Нокс воскликнул:
– Ты же сказал, что он не карган!
Старый охотник проворчал:
– Солдат он или карган – мне все одно.
Нокс усмехнулся:
– А что здесь такого? Он умер, я взял то, что ему уже не понадобится.
Берт, вздохнув, закрыл ладонями лицо и долго молчал. Нокс обеспокоенно спросил:
– Берт, да что с тобой такое?
Старик взглянул на него и проговорил:
– Нокс, ты не понимаешь, что теперь карганы будут искать эту штуку по всей округе? Они не успокоятся, пока не найдут ее. И убивать они будут столько, сколько захотят. Вспомни, как эти ублюдки поступили с Мортисом только за то, что нашли у него половину туши оленя.
Нокс тихо возразил:
– Так ведь нас никто не видел. Разве что мёртвый карган. И потом, необязательно эту драгоценность целиком отдавать менялам. Можно же и по кусочкам. Спросят, где взял? Нашел и точка. Может быть, я наследство получил. Отец завещал мне кусок серебра.
Берт молча поднялся и сделал знак, что пора идти. Они бесшумно двигались еще несколько часов. Нокс не хотел разговаривать, чувствуя обиду на своего напарника – мало того, что он нашел эту драгоценность, так он еще и предложил разделить барыш пополам, а ведь запросто мог бы этого и не предлагать. И вместо благодарности Берт еще недоволен! Наконец старый охотник остановился на привал. Он устало снял свой мешок и сел рядом с ним. Нокс присел напротив. Берт, пожевывая хвойную иголку, спросил:
– Эта штука ещё у тебя?
Нокс засмеялся:
– Ну ты даёшь! Ждёшь, что я по своей воле избавлюсь от такого сокровища? Это же целое состояние. Мы скоро разбогатеем, дружище!
Он подал корону товарищу. Берт взял ее в руку, повертел в пальцах, хмуро разглядывая, и вернул Ноксу со словами:
– Кто знает, может и выгорит. Должно же и нам когда-нибудь повезти. И никому ни слова, понял? Пока не убедимся, что эту вещь никто не ищет.
Нокс послушно кивнул, но Берт добавил:
– Вообще никому, ни Ильзен, ни матери, ни соседям, понимаешь? Все они запросто могут пострадать только потому, что ты рассказал им об этом.
Нокс воскликнул:
– Да понял я! Хватит со мной как с маленьким разговаривать!
Берт огрызнулся:
– Был бы большой, не трогал бы такие вещи!
Молодой охотник спросил:
– Вот скажи, чего ты опасаешься?
Берт долго жевал хвойную иголку, но затем ответил:
– Мне кажется, что мы навлекли на себя большую беду, взяв эту штуковину. Однако я человек уже немолодой и поэтому чересчур осторожный. Кто знает, может быть я зря опасаюсь. И отказываться от серебра тоже не стоит. Так ведь?
Дорога домой много времени не отняла.