Диссонанс. Книга вторая. Лили Харрис

Читать онлайн книгу.

Диссонанс. Книга вторая - Лили Харрис


Скачать книгу
столика, девушка знала ещё с соревнований по брейн-рингу, с Килианом Лейнгом она и вовсе была лично знакома. Потому искренне ответила на дружелюбное приветствие:

      – Рада встрече, мистер Лейнг. Как идёт подготовка к первому этапу гран-при?

      – Относительно быстро, – улыбнулся Лэйнг и, оглядев кабинет, вдруг нахмурился. – Я прошу прощения, – вежливо начал он, посмотрев на директора, – но разве это не заседание Дисциплинарного комитета?

      – Что-то не так, мистер Лэйнг? – резковато поинтересовалась сеньора Гали.

      – Согласно протоколу, на подобного рода разбирательствах должны присутствовать студенты-очевидцы и куратор провинившегося, разве нет? – вежливый тон молодого человека был способен ввести в бешенство занудливыми нотками.

      – Именно так, – кивнула директор, метнув взгляд в заместителя. – Они ещё не прибыли.

      Ирэн проводила взглядом поспешившую к выходу миссис Стоуни, с трудом сдерживая смех; она не представляла, каким образом заместитель найдет тех, кто будет свидетельствовать, за несколько минут. Килиан Лэйнг между тем продолжил:

      – Позвольте спросить, что за проступок обсуждается на этом заседании?.. Благодарю, – кивнул он, приняв протокол и скользя глазами по заполненным строчкам. – Не ожидал от вас, мисс Бёртон, – с мягким упрёком усмехнулся он, качая головой и не отводя взора от документа.

      Ирэн неудержимо покраснела от его слов, впервые за всё время ощутив искренний стыд за свой проступок, и, зажмурившись, спрятала лицо в ладонях. Однако все чувства её смело потрясение при звуках растерянного:

      – Мистер Арисима?

      Девушка вскинула голову; сердце пропустило удар при виде вошедшего в кабинет Ли, который, мило улыбнувшись, поправил лямку рюкзака с виноватым:

      – Я прошу прощения за опоздание. Я говорил миссис Стоуни, что хочу присутствовать на заседании. От лица студсовета, – пояснил он.

      – Ваши студенты принимают участие в подобного рода собраниях? – в вопросе Лэйнга скользило добродушное удивление. – Какая прекрасная новость, сеньора Гали! Гляжу, политика самоуправления в школе даёт прекрасные плоды. Вы Президент студсовета? – тут же обратился он к Ли. – Проходите, молодой человек. Как вас зовут?

      Юноша подарил Ирэн ободряющую улыбку, прежде чем присесть в кресло напротив Лэйнга с вежливым:

      – Меня зовут Ли Арисима, рад встрече.

      Зажавшая рот ладонью Ирэн не знала, плакать ей или смеяться: на глазах против воли выступали слёзы от признательности, вместе с тем удивительная абсурдность происходящего рождала в ней приступы неконтролируемого хохота.

      Заседание оказалось коротким и быстрым; выслушав нескольких однокурсников Ирэн, миссис Стоуни предложила отстранить девушку от занятий на неделю. Молча наблюдавшие за происходящим гости из Комитета не стали вмешиваться, сеньора Гали лишь кивнула. Не отводивший глаз от Ирэн Ли время от времени окидывал внимательным, каким-то невинным взглядом преподавателей, которые, к недоумению девушки, прятали


Скачать книгу