Власть пса. Дон Уинслоу

Читать онлайн книгу.

Власть пса - Дон Уинслоу


Скачать книгу
в черном костюме, белой рубашке с узкой лентой черного галстука. Гладко зачесанные назад волосы, щеточка усов, глаза черные, будто глухая полночь.

      Лет, может, сорока, со степенными манерами джентльмена Старого Света.

      – Сеньор Келлер, простите за вторжение, – начал он. – Меня зовут Мигель Анхель Баррера. Полиция штата Синалоа. Вы не уделите мне несколько минут?

      Попробуй откажись! – подумал Арт и пригласил гостя войти. К счастью, у Арта осталось немного скотча после одиноких ночных выпивок, и он смог хотя бы предложить выпить. Баррера согласился и в ответ угостил Арта тонкой черной кубинской сигарой.

      – Я бросил, – отказался Арт.

      – Не возражаете, если я закурю?

      – Хоть подышу дымком.

      Арт огляделся в поисках пепельницы, нашел, и двое мужчин устроились за небольшим столом у окна. Баррера несколько секунд смотрел на Арта, словно прикидывая что-то, потом начал:

      – Мой племянник просил меня зайти познакомиться с вами.

      – Ваш племянник?

      – Адан Баррера.

      – А-а, верно.

      Мой дядя – коп, вспомнилось Арту. Значит, вот он – Tio[22].

      – Адан подначил меня, – сказал Арт, – выйти на ринг против одного из лучших боксеров, с какими я дрался.

      – Адан воображает, будто он менеджер, – отозвался Тио. – А Рауль мнит себя тренером.

      – Но у них неплохо получается. С Цезарем они высоко взлетят.

      – Цезарь принадлежит мне. Я дядюшка снисходительный и позволяю своим племянникам позабавиться. Но скоро мне придется нанять для Цезаря настоящих менеджера и тренера. Он заслуживает лучшего. Он станет чемпионом.

      – Да? Адан расстроится.

      – Учиться справляться с разочарованиями тоже входит в науку, как стать мужчиной, – возразил Баррера.

      Да, это уж точно.

      – Адан рассказывал мне, у вас затруднения на работе?

      И что мне отвечать? – растерялся Арт. Тейлор, несомненно, отпустил бы какую-нибудь банальность типа «Нечего стирать грязное белье на людях» и был бы прав. Между прочим, он взбесится только оттого, что Баррера заходил ко мне поговорить. Через голову офицера, старшего по званию.

      – Мы с боссом не всегда сходимся во мнении.

      Баррера кивнул:

      – Сеньор Тейлор не всегда бывает прав. Он зациклился на Педро Авилесе. Проблема с вашим наркоуправлением одна: вы, извините меня, такие насквозь американцы. Ваши коллеги не понимают нашей культуры. Не хотят понимать, как тут делаются дела, как они должны делаться.

      А ведь он отчасти прав, подумал Арт. Мы действуем топором там, где нужен скальпель. Чертова позиция американцев: «Мы лучше всех знаем, как поступить», «Отдайте нам руль или вообще убирайтесь с дороги». Хотя… Ведь сработало во Вьетнаме.

      Арт ответил по-испански:

      – Ту тонкость, которой нам недостает, мы восполняем недостатком тонкости.

      – Вы мексиканец, сеньор Келлер?

      – Наполовину, – ответил Арт, – по матери. Она, вообще-то, родом из Синалоа. Из Масатлана.

      Да, мелькнуло у Арта, вот он я: достоинством своим поступлюсь,


Скачать книгу

<p>22</p>

Дядя (исп.).