Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала. Анна Лерн

Читать онлайн книгу.

Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала - Анна Лерн


Скачать книгу
веки и медленно произнесла:

      – Я не думаю, что у вас есть повод вот так улыбаться, ваша светлость. Только что не я подписала брачный контракт, а вы подписали договор защиты.

      Взгляд генерала стал меняться. Он нахмурился, когда мои слова полностью дошли до его мозга, находящегося в упоении самим собой. Я услышала, как зашуршали бумаги. Видимо, нотариус начал проверять их.

      – Не может быть… Этого не может быть…

      – Что такое, сэр Титлоу?! – рявкнул герцог, все еще держа меня на весу. – Что. Черт. Возьми. Такое?!

      – Наверное, сэр Титлоу обнаружил договор защиты, – милостиво объяснила я, глядя в его глаза, полные ярости. – Может, вы все-таки отпустите меня?

      Генерал переместил меня в вертикальное положение, пронзая гневным взглядом, а потом вырвал документы из рук испуганного нотариуса. Найдя договор, он на секунду замер, а потом ледяным тоном произнес:

      – Сэр Титлоу, подождите меня на улице.

      – Ваша светлость… – бедняга побледнел. Но мне не было его жалко. Он знал, в чем участвует.

      – Вон! – рявкнул герцог, и нотариус выскочил за дверь, прижимая к себе папку.

      Генерал медленно повернулся ко мне. Если честно, я даже немного испугалась. Высокая фигура в форме, окруженная мрачной аурой, казалась одновременно величественной и угрожающей. Каждое слово, которое он произносил, звучало словно удар молота о наковальню:

      – Вы перехитрили меня, леди. Но не думайте, что вам все сойдет с рук. Ваши маневры, изящно сплетенные в паутину интриг, оставили меня в замешательстве. Но я готов ответить на ваш вызов. Только помните, мои следующие ходы будут более продуманными. Я умею ждать.

      – Уж только не вам говорить об интригах, – процедила я, спокойно выдерживая его взгляд. – Вы лишь пожинаете плоды своих хитросплетений.

      – Всего доброго, леди Карлайл, – герцог склонил голову и направился к двери. Через несколько минут послышался удаляющийся стук копыт.

      – Гудбай, мой мальчик, гудбай, мой миленький… – пропела я, крутанувшись на каблуках. Настроение было отличным. Но расслабляться я не собиралась. Это лишь одна небольшая победа в предстоящей войне. А то, что эта «война» началась и будет бескомпромиссной, я не сомневалась.

      Глава 18

      Прошло несколько дней. Все было спокойно. Моя стройка продолжалась, я была занята разработкой меню, и все шло вроде бы своим чередом. Но в одно прекрасное утро я проснулась от того, что где-то совсем рядом происходило какое-то светопреставление. Стучали молотки, а скрипучий, надоедливый звук пил пробирался до самых мозгов. Это еще что такое? Мои рабочие точно не могли издавать такую какафонию!

      Наскоро одевшись, я вышла на улицу, где уже стояли Дези и старый Гудвин.

      – Что за шум? – спросила я, поеживаясь от утренней прохлады.

      – У реки строится гарнизон, – вздохнула повариха. – Теперь точно покоя не будет!

      – Да… пока они не построят казармы, этот шум не прекратится! – проворчал Гудвин, разворачиваясь в сторону дома. –


Скачать книгу