.
Читать онлайн книгу.Например, 10 февраля 2004 г., а также оформление даты в следующей последовательности: 2004.01.23 (что в России практически не применяется).
В обязательном порядке указывает теперь и место заключения трудового договора (наименование населенного пункта). При этом перед названием городов Москва и Санкт-Петербург букву «г.» не пишут, как и перед названиями городов, в которых корень образован от слова «город» («град»), например, Новгород, Волгоград. В остальных случаях соответствующее сокращенное обозначение вида населенного пункта проставляется в обязательном порядке.
Таким образом заголовочная часть трудового договора вместо прежнего вида:
теперь должна иметь следующий вид:
В новой редакции ч. 2 ст. 57 изменено название условий, которые необходимо включить в трудовой договор. Понятие «существенные условия» пришло из гражданского законодательства, и по действующим в этой отрасли законодательства правилам, отсутствие в договоре хотя бы одного из существенных условий влечет признание договора незаключенным. В трудовых отношениях такие последствия недопустимы. Кроме того, с трудовыми договорами в большинстве случаев работают кадровики без юридического образования, которым специальная терминология ничего не говорит. Поэтому законодатель принял решение изменить терминологию, во-первых, упростив ее и сделав понятной далее для неспециалиста (в том числе и для работников), и, во-вторых, подчеркнув различия между трудовыми и гражданско-правовыми отношениями. Условия, которые необходимо по требованию ст. 57 ТК включать в трудовой договор, называются теперь «обязательными». Перечень обязательных условий в новой редакции статьи отличается от перечня существенных условий в прежней редакции. Все недостающие обязательные условия должны быть введены в трудовые договоры к 6 октября 2006 г. путем заключения дополнительных соглашений с работниками.
Согласно редакции абз. 2 ч. 2 при приеме работника на работу в обособленное структурное подразделение – филиал, представительство или иное – теперь надлежит указывать наименование этого подразделения (например: «филиал № 1»), а если обособленное структурное подразделение расположено в другой местности, то должно быть указано и его местонахождение (например: «Северный филиал, г. Воркута»).
В абз. 3 ч. 2 формулировка о включаемой в трудовой договор трудовой функции изменена в соответствии со ст. 15 ТК. Здесь же добавлено слово «компенсаций», что придало формулировке большую точность.
В абз. 4 ч. 2 перенесена, в отредактированном виде, формулировка, которая ранее была в ч. 5 ст. 57 ТК. По смыслу прежней ч. 5 ст. 57 требование о включении в трудовой договор указания на основание (причину) заключения срочного трудового договора, выраженное в ней, носило директивный (обязательный для исполнения) характер. Поэтому перенос формулировки в ч. 2, посвященную обязательным условиям трудового договора, совершенно логичен.
Усовершенствована формулировка абз. 8 ч. 2, посвященного режиму работы и отдыха. Подчеркнуто,