Покоритесь воле Ночи. Глен Кук
Читать онлайн книгу.или алхимик. Но они не знают, как собрать воедино нужные части. Я бы вот подослал к Крулику и Снейгону надежного человека, пусть сидит там постоянно, днем и ночью. Такого, чтоб в случае чего спокойно перерезал кому надо глотку. Такого, кому не хватит ума нахватать взяток, которые ему, конечно же, будут совать.
Главнокомандующему не очень-то хотелось прибегать к таким методам, но опасность он осознавал. Те, кто мечтает разбогатеть, и притом быстро, с удовольствием продадут опаснейшее оружие самым заклятым врагам своей же собственной страны. Тот факт, что оружие потом применят против них самих, от их внимания загадочным образом ускользает.
У руннов было тайное смертоносное оружие, называлось оно нефрон. Эту густую субстанцию никто не мог потушить, пока она не выгорит сама. Руннские купцы отказывались торговать формулой, но охотно продавали сам нефрон всем подряд – даже ша-луг, которые потом использовали его против Восточной Империи.
Человеческий умишко не способен соблюсти обязательство и отказаться от денег. Даже если в результате проданным тобой оружием убивают твоих же соседей.
– Эй, Пайп, ты куда пропал?
– Что, Пинкус?
– Ушел в себя и там потерялся.
– Там, Пинкус, не так много всего, чтобы потеряться. Я тебя уже много лет знаю, ты наверняка отыскал лучший кабак в этом городе. И уж точно прекрасно знаешь, что творится на теневой стороне Брота.
Горт взмахнул руками, будто бы взвешивал что-то на невидимых весах (или хватал девицу за грудь).
– Так. Стараюсь. Но на самом-то деле достаточно просто пускать пыль в глаза, лишь бы сенат был доволен.
– Тебе главное, чтоб доволен был Бронт Донето. Да еще старики-церковники. А на стариков-градоначальников плевать.
– Это в общем-то одни и те же люди, – пожал плечами Горт.
– Что-то они тебя измотали, как я погляжу.
– Почему ты так решил? – снова пожал плечами Пинкус.
– Даже гадостей про них не говоришь.
– К регулярной кормежке быстро привыкаешь.
Хект неискренне усмехнулся.
– А с этим ты что намерен делать? – Он махнул рукой в сторону воронки.
– Раздобуду лопату и закопаю. Но ты, видимо, нечто другое имел в виду.
– Другое. – Пайпер улыбнулся – вот они, Гортовы замашки.
– Притащу старых перечников из коллегии – пусть себя покажут. Прекрасная для них возможность распушить хвост. У этих старикашек самомнение будь здоров. Решат, что это несчастный случай, – возьмусь за лопату. Скажут, что кто-то устроил светопреставление нарочно, – выслежу гада и притащу за шкирку, а он пусть умоляет не отдавать его Бруглиони.
– Прекрасно устроился, Пинкус. Загляни как-нибудь вечерком в особняк к принципату Делари. Я тебе из Альтен-Вайнберга с полдюжины бутылок белого привез.
– Ого, это ты хорошо придумал.
– Твоя правда. Но только предупреждаю: к такому вину ты не привык.
– Чýдно. Слышал, сама императрица удостоила тебя аудиенции.
– Да. Работу предлагала.
– Ну