Глаза богов. Ларри Бард
Читать онлайн книгу.невысокая пожилая дама.
– Мадам Торен, добрый вечер, – улыбнулся Леланд. – Вы, как всегда, обворожительны.
– Что за чудесная встреча, господин Леланд! Отчего вы не сказали, что прибудете на выступление? Мы бы подготовили званый ужин в вашу честь.
– Глупости, не стоит утруждаться!
– Господин Леланд, вы наш благодетель! – лепетала мадам Торен. – Мы всегда рады вам услужить.
– Как и я рад помочь людям искусства.
На глазах мадам Торен выступили искренние слёзы благодарности.
– Ох, мой господин, побольше бы таких благородных людей, как вы! – она промокнула уголки глаз шёлковым платочком. – Я вас ставлю в пример своим детям и внукам, а они всё бездельничают, не понимают, что нужно отдавать долг обществу.
– Не расстраивайтесь, мадам. Уверен: они образумятся.
– Я буду молиться за это всем богам.
– Познакомьтесь с моим дорогим другом, Лукой. Лука, это Мадам Торен, распорядительница этого замечательного зала.
– Друзья господина Леланда – мои друзья, – просияла мадам, бросив мне короткую улыбку, и тут же обратила свое полное внимание на Леланда.
– Вы слышали о тех несчастных убитых жрецах, господин Леланд? Безумный мир! Как можно творить подобное?
– Согласен с вами, мадам.
– Вы не слышали: уже нашли подозреваемых?
– Я редко уделяю внимание слухам, мадам. Однако я уверен, что это просто очередной фанатик или бандит из Альянса.
– Альянс! – скривилась мадам Торен, словно проглотив горькую пилюлю. – Вот уж кто творит бесчинства! Но будет об этом – не стоит портить вечер упоминаниями об этих животных.
– Вы как всегда мудры, мадам.
– Вы почтите нас визитом на следующей неделе, господин Леланд? Мы ставим «Золотую канарейку» – это будет грандиозная премьера этого года. На сцену я выпущу лишь лучших!
В глазах Леланда появился блеск.
– Никогда бы не пропустил.
– Я вышлю вашему секретарю билеты.
– Премного благодарен, мадам.
– Пойдемте, господин Леланд, в соседней зале фуршет для самых дорогих гостей. Уделите нам немного времени?
– А как может быть иначе, мадам?
Мы прошли в зал с накрытыми столами, где размещалось не более пятидесяти персон. Дорогие гости мадам Торен полулежали на низких креслах, наслаждаясь общением и лёгкими закусками.
– Наслаждайся, Лука, – подмигнул мне Леланд.
В свете хрустальных люстр украшения и драгоценные камни сверкали так сильно, что слепили глаза. Я присел на диван, ничего не желая больше, чем поскорее уйти с этого празднества жизни. В воспоминаниях всплывал другой подобный вечер – день рождения отца Дейдры – гранд-мастера Хоруса Лестли.
Дейдра была обязана присутствовать, но не хотела идти одна.
– Пожалуйста, Лука, приходи, – говорила она. – Я не выдержу, если вокруг не будет ни одного близкого для меня человека.
Близкого