Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник). Иван Головня

Читать онлайн книгу.

Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник) - Иван Головня


Скачать книгу
Ольвия сыну своему, быстроногому Тимону Фокритосу[9] по прозвищу Авр[10], который прославил наш город на 86-х атлетических Играх в священной Олимпии, где он с помощью Ахилла Понтарха[11] опередил всех своих соперников, эфебов[12] и взрослых, в беге на 1 стадий[13] и дважды был увенчан оливковым венком олимпионика[14]».

      Студенты вместе со своим профессором, будто заворожённые, со всех сторон осматривают статую, не переставая восхищаться её красотой и мастерством древнего скульптора. При этом не забывают, конечно, похвалить изредка и Тимура с Оксаной.

      – А находка-то, действительно, уникальная! – делает авторитетное заключение Иван Иванович. – Не иначе как работа Поликлета[15]. Ну, если не самого Поликлета, то уж кого-то из его учеников наверняка. Сомнения быть не может. Вы только всмотритесь, с какой точностью и тонкостью передана пластика здорового мускулистого тела, какие идеальные его пропорции. Так ваять умел только Поликлет!

      Тут же, в раскопе номер восемь, профессор Гребешков читает своим студентам короткую популярную лекцию о жизни и особенностях творчества великого древнегреческого скульптора.

      – Ребята! – окончив лекцию, спохватывается Иван Иванович. – А кто-нибудь из вас обратил внимание на лицо этого самого Тимона, сына Фокрита? А присмотритесь-ка повнимательнее на глаза, нос, подбородок.

      – А что? – пожимает плечами кто-то из студентов. – Лицо как лицо. Можно сказать, симпатичное…

      – Плохие из вас антропологи[16], – с грустью сообщает профессор. – Ведь черты лица этого юноши – славянские. Неужели никто этого не заметил? Никакой это не грек, а наш брат, славянин. Точнее будет сказать, предок славян, поскольку в те времена славян как таковых ещё не было. Эх, вы…

      – А ведь действительно! – изумлённо хлопает глазами Оксана. – И даже… а ну-ка стань, Тима, рядышком со статуей!.. И даже похож на нашего Тимура. Как две капли воды! И в самом деле, – никакой это не грек.

      Когда стихают возгласы удивления, Иван Иванович с грустью произносит:

      – Вот вам ещё одна загадка истории, которую вряд ли когда удастся разгадать. А жаль… Так хотелось бы знать историю жизни этого юноши.

      – А почему бы нам самим общими усилиями не восстановить её? – оживляется вдруг Тимур Иванченко. – Что вы на это скажете, Иван Иванович?

      – Как это? – не может взять в толк профессор. – Что ты имеешь в виду?

      – Да вот… Вместо того чтобы по вечерам шлёпать картами, стучать домино да слушать одну и ту же надоевшую всем музыку, давайте сообща сочинять историю жизни Тимона Фокритоса. Возможно, у нас получится что-нибудь путное. Скажем, повесть… А может, и роман. А почему бы и нет? А назовём мы нашу повесть «Олимпионик из Ольвии». Ну, как?

      – А что, это – идея! И даже, скажу я вам, замечательная идея! Молодец, Иванченко! – горячо поддерживает парня профессор Гребешков. – Сегодня же вечером и начнём…

Скачать книгу


<p>9</p>

Тимон Фокритос – Тимон, сын Фокрита. По-современному – Тимон Фокритович.

<p>10</p>

Авр – ветер, ветерок.

<p>11</p>

Ахилл Понтарх – покровитель Понта Эвксинского (Чёрного моря).

<p>12</p>

Эфеб – юноша.

<p>13</p>

Стадий – мера длины в Древней Греции и Риме. Греко-римский стадий равнялся 176,6 м.

<p>14</p>

Олимпионик (от слов Олимпия и Нике – богиня Победы) – победитель Олимпиады.

<p>15</p>

Поликлет – древнегреческий скульптор V века до н. э.

<p>16</p>

Антрополог – учёный, изучающий науку о происхождении и эволюции человека.