Знак зодиака. Виктория Владимировна Сидорина

Читать онлайн книгу.

Знак зодиака - Виктория Владимировна Сидорина


Скачать книгу
отыскал узкую тропинку, уводящую куда-то вглубь, в ежевично-терновые дебри. Из глубины сада доносилось негромкое визгливое поскрипывание. Лэунд двинулся вперед, прислушиваясь к звуку и осторожно отодвигая колючие ежевичные плети, то и дело цеплявшие его волосы. В неизвестном саду сильно пахло полынью и тмином.

      Скрип становился все громче и громче, и вскоре Лэунд заметил очертания оплетенного вьюном колодца и чью-то темную фигурку, сидевшую на его краешке. Ноги путались в тонких мокрых стеблях травы; когда Лэунд подошел поближе, он сумел рассмотреть очертания неопознанного ранее существа. По всему видно, девочка, может, немного помладше его самого. Худая, кажется, невысокая, со светлыми, необычно блестящими пепельными волосами, мягко спадающими по плечам. Он уже видел ее знак зодиака: девочка, по счастью, была рыбы – нечастый и не совсем желательный знак в воздушном городе.

      "Вот тебе и вода, и собеседник", – юноша несколько оживился.

      Она сидела к нему спиной и даже не пошевелилась, когда Лэунд подошел совсем близко.

      – Эй, – позвал он. – Привет.

      Прошло несколько секунд, и незнакомка медленно обернулась, полыхнули голубоватыми огоньками ее глаза. Сердце ухнуло вниз от мимолетного испуга: что-то с девочкой было не так. Лэунд несколько секунд просто неподвижно смотрел на нее, усердно пытаясь понять, что именно его напугало, а потом, наконец, осознал: обращенная. Девочка оказалась обращена в Тень. Судя по всему, она провела в этом состоянии уже много времени, потому как сейчас больше походила на бледного серого призрака, нежели на черное существо Иного мира. Теперь Лэунд понял, почему ее волосы казались блестящими: коричневатая ткань пальто через них попросту просвечивала, что издалека можно было принять за необычную игру света. Глаза обращенной недобро сузились, превратившись в две яркие голубые щелочки.

      – Ты што? – четко произнесла она на искаженном акцентом четвертом языке. – Уходи!

      – Не стоит, – сказал Лэунд, поспешно переходя на второй – свой родной язык. – Я знаю по-вашему. И с чего бы это я должен уйти?

      Девочка недолго обдумала его слова, потом холодно спросила:

      – Зачем пришел?

      – Я хочу пить, – он указал кивком на колодец.

      – Колодец пересох, – медленно проговорила девочка.

      – Тогда что ты здесь делаешь? – Лэунд мысленно укорил себя: связываться с обращенной, тем более, находящейся в таком состоянии – не лучшая идея.

      Впрочем, кто знает, может, она еще сохранила способность к нормальному, осмысленному диалогу.

      – Разве не видно? Я собираюсь топиться, – одной-единственной фразой опровергла все его надежды обращенная.

      Сказала она это так спокойно и буднично, словно проделывала эту процедуру на протяжении многих лет изо дня в день. Впрочем, может, так оно и было – кто этих обращенных знает.

      – Топиться? В пересохшем колодце? – уточнил Лэунд

      – Ты же хотел из него пить…

      "Похоже,


Скачать книгу