В поисках Лунной царицы. Джон Сильверман

Читать онлайн книгу.

В поисках Лунной царицы - Джон Сильверман


Скачать книгу
её страстями и драматизмом сродни земному.

      И Питер, и старший помощник оба почувствовали, насколько уютнее, теплее, а главное, разумнее оставаться в пределах станции под ярким светом искусственных солнц и не выходить на грунт в мёртвый холод космоса ради сомнительной и опасной цели.

      Подошли понурые Боб и Доб.

      – Шеф, мы чего-то не хотим туда соваться, – сказали они и почесались.

      – Идти придётся, у нас мало людей. На корабле останутся Саито и Васика. И то только потому, что кошки не умеют гулять в безвоздушном пространстве, а японец ни слова не понимает ни на каком другом языке, кроме японского. Состав экспедиции утверждён УНА. Полковник доложил обо всём на Землю. Нам пожелали успеха.

      – Что мы имеем в случае удачи? – поинтересовались братья.

      – Если нас не убьют пираты и мы не сгинем на просторах негостеприимной Луны, скафандры не порвутся и дыхательная смесь не закончится, мы будем иметь чертежи машины времени, насколько я понимаю. Так, во всяком случае, считает профессор Вайс.

      – Обшарить территорию площадью двадцать пять квадратных километров – задача не из простых и быстрых, – заметила подошедшая Ванесса. – Ещё меньше я понимаю, зачем все эти коробки и гробы.

      – Туда мы будем складывать чертежи, – пошутил Гафф.

      – Какие чертежи?! Как их искать? Это же не бумажка, которая просто валяется на грунте и мы её подберём.

      – А почему ты не допускаешь подобную возможность? – опять заинтересовался старший помощник. – Напрасно, напрасно ты не веришь в мистера Лавендиша.

      – Я, господин помощник, не верю ни в бога, ни в чёрта, не говоря уже о мистере Лавендише, – заявила Ванесса.

      – Боюсь, он огорчится, когда узнает.

      – Не похоже, чтобы профессор Вайс действовала голословно. Она знает что-то, чего нам не сказала, иначе, объясните мне, почему пирамиды стоят тысячелетиями, а искать инструкции по их применению догадались только теперь, – задумчиво проговорил Питер.

      – И почему кто-то, кого мы поторопились назвать пиратами, пытается во что бы то ни стало помешать нам их найти? Хотя понятно и ребёнку, нет такого пирата, который не мечтал бы путешествовать во времени, это ведь золотое дно! – поддержала его Ванесса. Близнецы лишь глубокомысленно вздохнули, они и сами были бы не против прошвырнуться куда-нибудь в прошлое, а ещё лучше – в будущее, посмотреть на тамошние двигатели.

      Вдруг послышались торопливые шаркающие шаги и сбивчивый задыхающийся голос Саито.

      – Капитана, капитана, – в глазах повара стояли слёзы, – Васика пропар, совсем пропар, ах я… – схватился он за голову.

      – Мы сейчас с ним поговорим, – заявили близнецы, глядя на непонимающего капитана, – мы знаем, как надо.

      – Ну что, – подступил Доб к бедному Саито, – збезара от тебя твоя коська?

      – Збезара, збезара, – с готовностью закивал японец. – Саито искать, Васика не приходить. Миська не есть.

      – И даже миська не


Скачать книгу