Your Mistake. Джереми Йорк
Читать онлайн книгу.миг приемная опять опустела.
***
Мы со Слайтом устало рухнули в кресла. Не сговариваясь, полезли за сигаретами и закурили. Пятиминутку блаженной тишины нарушил Слайт:
– Ты не спешишь проверить, как твой подопечный?
– Там Гаррисон, я ему доверяю.
Мы снова помолчали, и снова заговорил Слайт:
– Что ты думаешь обо всем этом, док? У меня ощущение, что я попал на домашний концерт или, скажем, университетский капустник. Дурацкое, скажу тебе, ощущение!
Я не успел ответить: в приемную вернулся Гаррисон, на лице токсиколога читалась гремучая смесь недоверия и радостного оживления.
– Ну что? – в унисон спросили мы. – Как он?
– Странно, но действительно лучше, дышит, реагирует на раздражители, рефлексы замедленны, но присутствуют, несомненно! Удивительно, просто удивительно. Не подвели вы меня, доктор Патерсон, такой подарок! Скажите, вы ведь намерены здесь заночевать, я правильно понял?
– Если позволите, друг мой, – не стал спорить я, невольно улыбаясь его энтузиазму. – Мне не хочется оставлять его в таком состоянии.
– За ним будет постоянный присмотр, но… понимаю. Вам приготовят смежную палату и снабдят всем необходимым. В столовой есть кофе-машина, дежурная сестра готовит сэндвичи. Рекомендую перекусить.
Мы поклонились, искренне поблагодарив за заботу. Гаррисон кивнул и указал рукой на огни в глубине сада:
– Я буду в доме: завтра тяжелый день, и я нуждаюсь в отдыхе. Спокойной ночи, джентльмены.
Мы хором пожелали ему того же.
– Ну что? – потянулся Слайт, когда профессор вышел. – Жахнем по чашечке? Жрать хочу – умираю, даже не обедал сегодня.
– Согласен!
Тяжело поднявшись, мы прошли в столовую, где нам тотчас накрыли непритязательный ужин на двоих. Усталость наваливалась на меня, душила, манила близкой постелью; начиналась реакция, организм сбавлял набранные во время стресса обороты, глаза закрывались сами собой, хоть спички вставляй, и от зевоты едва не разрывало рот. Впрочем, чашка крепкого кофе взбодрила меня, а пара сэндвичей придала жизни некий сомнительный смысл.
– Что за поганое дело! – выругался Слайт, допив кофе и хлопая по карманам в поисках сигарет.
Я угостил его своими и согласно кивнул. И дело, и пациент, и все прошедшие месяцы были погаными, иначе не назовешь.
– Ну как тебе эта труппа бродячих комедиантов? – не мог успокоиться Слайт.
– Славно развлекается золотая молодежь, – кивнул я, – но ведь их можно понять: с детских лет быть связанными условностями морали и этикета, и вдруг вырваться на свободу!
– Леди Элизабет еще предстоит разговор с баронетом, надеюсь, строгий папаша забудет о приличиях и хорошенько оттянет ей ремнем. Милорда тоже ждут неприятности. Подумать только, гордость Оксфорда этого сезона, спортсмен и умница о двадцати серьгах! Нет, им ни за что не замять такого скандала!
– Фрэнк, успокойся! – попросил я, похлопывая его по руке. – Может, спросить тебе виски?
– Я