VOLTAIRE: 60+ Works in One Volume - Philosophical Writings, Novels, Historical Works, Poetry, Plays & Letters. Вольтер

Читать онлайн книгу.

VOLTAIRE: 60+ Works in One Volume - Philosophical Writings, Novels, Historical Works, Poetry, Plays & Letters - Вольтер


Скачать книгу
on, now met with a huge streaked ass, which a vigorous two-handed country clown beat with an oaken cudgel. The asses of this sort are extremely beautiful, very scarce, and beyond comparison swift in running. The ass resented the repeated blows of the clown by kicks which might have rooted up an oak. The young mirza, as was reasonable, took upon him the defence of the ass, which was a charming creature, the clown betook himself to flight, crying to the ass, "You shall pay for this."

      The ass thanked her deliverer in her own language, and approaching him, permitted his caresses and caressed him in her turn. After dinner, Rustan mounted her, and took the road to Cachemire with his servants, who followed him, some on foot and some upon the elephant. Scarce had he mounted his ass, when that animal turned toward Kaboul, instead of proceeding to Cachemire. It was to no purpose for her master to turn the bridle, to kick, to press the sides of the beast with his knees, to spur, to slacken the bridle, to pull toward him, to whip both on the right and the left. The obstinate animal persisted in running toward Kaboul.

      Rustan in despair fretted and raved, when he met with a dealer in camels, who said to him:

      "Master, you have there a very malicious beast, that carries you where you do not choose to go. If you will give it to me, I will give you the choice of four of my camels."

      Rustan thanked providence for having thrown so good a bargain in the way.

      "Topaz was very much in the wrong," said he, "to tell me that my journey would prove unprosperous."

      He mounts the handsome camel, the others follow; he rejoins his caravan and fancies himself on the road to happiness.

      Scarce had he journeyed four parasongs, when he was stopped by a deep, broad, and impetuous torrent, which rolled over huge rocks white with foam. The two banks were frightful precipices which dazzled the sight and made the blood run cold. To pass was impracticable; to go to the right or to the left was impossible.

      "I am beginning to be afraid," said Rustan, "that Topaz was in the right in blaming my journey, and that I was in the wrong in undertaking it. If he were still here he might give me good advice. If I had Ebene with me, he would comfort me and find expedients; but everything fails me."

      This perplexity was increased by the consternation of his attendants. The night was dark, and they passed it in lamentations. At last fatigue and dejection made the amorous traveler fall asleep. He awoke at day-break, and saw, spanning the torrent, a beautiful marble bridge which reached from shore to shore.

      Nothing was heard but exclamations, cries of astonishment and joy. Is it possible? Is this a dream? What a prodigy is this! What an enchantment! Shall we venture to pass? The whole company kneeled, rose up, went to the bridge, kissed the ground, looked up to heaven, stretched out their hands, set their feet on it with trembling, went to and fro, fell into ecstasies; and Rustan said:

      "At last heaven favors me. Topaz did not know what he was saying. The oracles were favorable to me. Ebene was in the right, but why is he not here?"

      Scarce had the company got beyond the torrent, when the bridge sunk into the water with a prodigious noise.

      "So much the better, so much the better," cried Rustan. "Praised be God, blessed be heaven; it would not have me return to my country, where I should be nothing more than a gentleman. The intention of heaven is, that I should wed her I love. I shall become prince of Cachemire; thus in possessing my mistress I shall cease to possess my little marquisate at Candahar. 'I shall be Rustan, and I shall not be Rustan,' because I shall have become a great prince: thus is a great part of the oracle clearly explained in my favor. The rest will be explained in the same manner. I am very happy. But why is not Ebene with me? I regret him a thousand times more than Topaz."

      He proceeded a few parasongs farther with the greatest alacrity imaginable; but, at the close of day, a chain of mountains more rugged than a counterscarp, and higher than the tower of Babel would have been had it been finished, stopped the passage of the caravan, which was again seized with dread.

      All the company cried out: "It is the will of God that we perish here! he broke the bridge merely to take from us all hopes of returning; he raised the mountain for no other reason than to deprive us of all means of advancing. Oh, Rustan! oh, unhappy marquis! we shall never see Cachemire; we shall never return to the land of Candahar."

      The most poignant anguish, the most insupportable dejection, succeeded in the soul of Rustan, to the immoderate joy which he had felt, to the hopes with which he had intoxicated himself. He was no longer disposed to interpret the prophecies in his favor.

      "Oh, heavens! oh, God of my fathers!" said he, "must I then lose my friend Topaz!"

      As he pronounced these words, fetching deep sighs and shedding tears in the midst of his disconsolate followers, the base of the mountain opened, a long gallery appeared to the dazzled eyes in a vault lighted with a hundred thousand torches. Rustan immediately begins to exult, and his people to throw themselves upon their knees and to fall upon their backs in astonishment, and cry out, "A miracle! a miracle! Rustan is the favorite of Witsnow, the well-beloved of Brahma. He will become the master of mankind."

      Rustan believed it; he was quite beside himself; he was raised above himself.

      "Alas, Ebene," said he, "my dear Ebene, where are you? Why are you not witness of all these wonders? How did I lose you? Beauteous princess of Cachemire, when shall I again behold your charms!"

      He advances with his attendants, his elephants, and his camels, under the hollow of the mountain; at the end of which he enters into a meadow enameled with flowers and encompassed with rivulets. At the extremity of the meadows are walks of trees to the end of which the eye cannot reach, and at the end of these alleys is a river, on the sides of which are a thousand pleasure houses with delicious gardens. He everywhere hears concerts of vocal and instrumental music; he sees dances; he makes haste to go upon one of the bridges of the river; he asks the first man he meets what fine country that is?

      He whom he addressed himself to answered:

      "You are in the province of Cachemire; you see the inhabitants immersed in joy and pleasure. We celebrate the marriage of our beauteous princess, who is going to be married to the lord Barbabou, to whom her father promised her. May God perpetuate their felicity!"

      At these words Rustan fainted away, and the Cachemirian lord thought he was troubled with the falling sickness. He caused him to be carried to his house, where he remained a long time insensible. He sent in search of the two most able physicians in that part of the country. They felt the patient's pulse, who having somewhat recovered his spirits, sobbed, rolled his eyes, and cried from time to time, "Topaz, Topaz, you were entirely in the right!"

      One of the two physicians said to the Cachemirian lord:

      "I perceive, by this young man's accent, that he is from Candahar, and that the air of this country is hurtful to him. He must be sent home. I perceive by his eyes that he has lost his senses. Entrust me with him, I will carry him back to his own country, and cure him."

      The other physician maintained that grief was his only disorder; and that it was proper to carry him to the wedding of the princess, and make him dance. Whilst they were in consultation, the patient recovered his health. The two physicians were dismissed, and Rustan remained along with his host.

      "My lord," said he, "I ask your pardon for having been so free as to faint in your presence. I know it to be a breach of politeness. I entreat you to accept of my elephant, as an acknowledgment of the kindness you have shown me."

      He then related to him all his adventure, taking particular care to conceal from him the occasion of his journey.

      "But, in the name of Witsnow and Brahma," said he to him, "tell me who is this happy Barbabou, who is to marry the princess of Cachemire? Why has her father chosen him for his son-in-law, and why has the princess accepted of him for an husband?"

      "Sir," answered the Cachemirian, "the princess has by no means accepted of Barbabou. She is, on the contrary, in tears, whilst the whole province joyfully celebrates her marriage. She has shut herself up in a tower of her palace. She does not choose to see any of the rejoicings made upon the


Скачать книгу