Collins Gem. Collins Dictionaries

Читать онлайн книгу.

Collins Gem - Collins  Dictionaries


Скачать книгу
FACE

       Entschuldigung! Wie komme ich zum Bahnhof?

      entshooldi-goong! vee kom-e ikh tsoom bahn-hohf? Excuse me! How do I get to the station?

       Immer geradeaus. Biegen Sie links ab nach der Kirche

      immer grah-de-ows. beegen zee links ap nahkh dehr kir-khe

      Straight on. Turn left after the church

       Ist es weit?

      ist es vyt?

      Is it far?

       Nein, fünf Minuten

      nyn, fuenf minooten

      No, five minutes

We’re looking for…Wir suchen… veer zoo-khen…
Can I walk there?Kann ich dahin laufen? kan ikh dahin lowfen?
Is this the right way to…?Bin ich hier richtig zum/zur/nach…? bin ikh heer rikh-tikh tsoom/tsoor/nahkh…?
How do I get onto the motorway?Wie komme ich zur Autobahn? vee kom-e ikh tsoor owtoh-bahn?
Can you show me on the map?Können Sie mir das auf der Karte zeigen? kur’nen zee meer das owf dehr kar-te tsygen?

      If you are using public transport, you can buy a multiple ticket – eine Mehrfahrtenkarte. You have to validate it either on board the bus/tram/underground or at the bus stop. Other options are eine Touristenkarte (tourist pass) or eine Familienkarte (family ticket). Public transport is free for children under 6. Children between 6 and 14 pay half price. The ticketing systems of public transport vary greatly. In some cities, you have to stamp the ticket before boarding trains, trams and buses. In others, the ticket is immediately validated by the ticket machine.

       FACE TO FACE

       Entschuldigung, gibt es einen Bus nach Bonn?

      entshooldi-goong, gipt es yn-en boos nahkh bon?

      Excuse me, is there a bus to Bonn?

       Ja, die Nummer 15

      yah, dee noommer fuenf-tsehn

      Yes, number 15

       Wo fährt der Bus ab?

      voh fehrt dehr boos ap?

      Where does the bus leave from?

       Neben dem Museum

      nehben dehm moo-zeh-oom

      Next to the museum

       Wo kann ich Fahrscheine kaufen?

      voh kann ikh fahr-shyn-e kowfen?

      Where can I buy tickets?

       Im Bus

      im boos

      On the bus

How much is it to…?Was kostet es bis zum/zur/nach…? vas kostet es bis tsoom/tsoor/nahkh…?
How often are the buses/trams to…?Wie oft fahren die Busse/Straßenbahnen zum/zur/nach…? vee oft fahren dee boos-e/shtrah-sen-bahnen tsoom/tsoor/nahkh…?
Please tell me when to get offSagen Sie mir bitte, wann ich aussteigen muss zahgen zee meer bit-e, van ikh ows-shtygen moos
A child’s ticketEine Kinderfahrkarte yn-e kinder-fahrkar-te
This is my stopDas ist meine Haltestelle das ist myn-e hal-te-shtel-e
coachder Reisebus dehr ry-ze-boos
shuttle busder Shuttlebus der sha-tel-boos

      Most German cities operate an integrated transport system. Tickets cover bus, U-Bahn (metro) and S-Bahn (suburban trains). One option is eine Tageskarte (day pass). This allows you to use all transport within city limits from time of purchase until end of service. If you are travelling in a group, eine Gruppenfahrkarte (group ticket) is a good option for up to 5 people.

Where is the nearest metro station?Wo ist die nächste U-Bahn-Haltestelle? voh ist dee neh-kste oo-bahn-hal-te-shtel-e?
How does the ticket machine work?Wie funktioniert der Automat? vee foonk-tsio-neert dehr owtoh-maht?
How do I get to…?Wie komme ich nach…? vee kom-e ikh nahkh…?
Do I have to change?Muss ich umsteigen? moos ikh oom-shtygen?
Where?Wo? voh?
Which line is it for…?Welche Linie fährt nach…? vel-khe lee-nee-e fehrt nahkh…?
In which direction?In welche Richtung? in vel-khe rikh-toong?
What is the next stop?Was ist der nächste Halt? vas ist dehr neh-kste halt?

YOU MAY HEAR…
Für welche Zonen? fuer vel-khe tsohnen?For which zones?
Für die Innenstadt? fuer dee in-en-shtat?For the city centre?

      The ICE (Intercity Express) trains connect major German cities as well as those in other countries. They cost more than the slower IC (Intercity) or Regionalbahnen (regional trains). If you are not pressed for time, a cheap alternative to direct routes are das Deutschlandticket or das Wochenendticket (weekend pass). They allow you to use all intercity trains and S-Bahnen (suburban trains). The ticket and information offices are marked Reisezentrum.

der Bahnhof dehr bahn-hohfstation
der Hauptbahnhof (Hbf) dehr howpt-bahn-hohfmain station
der Fahrplan dehr fahrplahntimetable
die Abfahrt dee apfahrtdeparture
die Ankunft dee ankoonftarrival
das E-Ticket das ee-tikkete-ticket
die Online-Buchung dee onlyn-bookhoonge-booking

       FACE TO FACE

       Zwei Rückfahrkarten nach Berlin, bitte

      tsvy ruek-fahr-kahrten nahkh ber-leen, bit-e

      Two return tickets to Berlin, please

       Dreißig Euro, bitte

      dry-sikh


Скачать книгу