В конце пути. Клэр Норт

Читать онлайн книгу.

В конце пути - Клэр Норт


Скачать книгу
работаю в магазине на Тоттенем-Корт-роуд, не могу я жить в долбаном Бракнеле, а они мне – оттуда каждые полчаса ходят поезда до станции Ватерлоо, и я тогда… мне тогда…

      Она плакала. Сидела с прямой спиной, сцепив пальцы на коленях, и плакала. Старик сжимал ладонь Агнес, та сжимала его ладонь; дедушка с внучкой вглядывались в картины, видимые только им двоим, а чай остывал, и тишина окутывала мир за окном. Наконец Иеремия поднял голову, посмотрел Чарли в глаза и спросил:

      – Бывает ли, что Смерть приходит за идеей? За некой сутью?

      – Да, – ответил Чарли, не в силах оторвать глаз от сердитой плачущей девушки. – Да, бывает.

      – Хорошо. Пусть приходит. Я с удовольствием обсужу с ним кое-какие идеи, прошлые и будущие.

      Спустя час вестник, допив чай из грязной кружки, покинул старика с внучкой и побрел назад под слабеющим дождем – голова опущена, ноги тяжелые. Неужели, рассуждал он, все дело в английском, неужели именно из-за него сегодня так тяжело на душе? В других странах Чарли говорил на других языках и тем самым словно воздвигал барьер между собой и своими обязанностями, выстраивал лингвистическую стену, которая превращала печаль, скорбь, тоску, отчаяние в понятия не столько эмоциональные, сколько фонетические. В разговоре же на родном языке, в городе, который Чарли постепенно начинал считать своим, эти слова приобретали значение, не нуждавшееся в переводе.

      Чарли возвращался в Далуич в тускнеющем свете дня, асфальт под ногами блестел черным зеркалом, тут и там вспыхивали желтые фонари, из распахнутой пасти подземки вытекали взмокшие краснолицые люди, тащили домой после работы сумки с покупками.

      Вечером при свечах – без повода, просто со свечами красиво – Эмми спросила:

      – Ты чувствуешь себя англичанином?

      – Нет. Вроде бы нет. Что значит – англичанином?

      – Если тебя посылают к кому-нибудь в Англии, к умирающему…

      – Смерть есть Смерть.

      – Ты постоянно так говоришь.

      – Прости, я не хотел… Просто… Все живут, и все умирают. Мир меняется – так устроено, – и я тоже буду жить, а потом умру… Может, сменим тему?

      – Смерти не важно, какой ты национальности?

      – Нет.

      – Значит, англичанином ты себя не чувствуешь?

      – Я чувствую себя… живым. Мне кажется, живые хорошо понимают, что значит жизнь для других.

      – Еще рыбы?

      – Да, спасибо.

      – И гороха?

      – Обязательно.

      – На десерт у нас пирожные с заварным кремом.

      – Ты меня потом до кровати донесешь?

      На следующее утро Морин из управления в Милтон-Кинс прислала Чарли электронное письмо с советом включить радио, и на волне местной радиостанции он услышал звенящий голос Агнес:

      – Мы не прекратим борьбу, никогда. Мы никогда не уступим. Дело тут не в деньгах, не в муниципалитете и не в самом здании – дело в справедливости. Дело в несправедливости. Дело в нас – мы отстаиваем свой дом, свою жизнь. Вчера моего дедушку навестил


Скачать книгу