Отдать все за ее любовь. ХеленКей Даймон

Читать онлайн книгу.

Отдать все за ее любовь - ХеленКей Даймон


Скачать книгу
же я должна вести себя как положено невесте?

      – Что бы это ни означало. Да.

      – Это цитата из двадцатого параграфа. – Элли бросила ему договор.

      – Я никогда не был помолвлен, но думаю, что по ходу дела мы с этим разберемся. Да и вы наверняка знаете, что обычно делают обрученные.

      Неожиданно ей вдруг стало трудно дышать.

      – Обычно?

      – Ну… проявляют свой интерес друг к другу.

      А может, ненависть?

      – Слышали бы вы себя со стороны, – мрачно усмехнулась Элли.

      Деррек вздохнул и встал. Откинув со лба волосы, он на мгновение лишился брони самоуверенности. Он выглядел усталым и растерянным. Элли не думала, что это связано с ней. Во всяком случае, не напрямую. Она почувствовала жалость к нему.

      – Нам обоим кое-что нужно, Элли. Вы хотите помочь брату, и у вас есть проблемы с работой. А я мог бы вам в этом посодействовать.

      – Вы собираетесь дать мне работу?

      – Да. В качестве моей невесты.

      Что, несомненно, обеспечило бы ей полную занятость. Но мало было делать вид, что у них есть какие-то чувства друг к другу. Они вращались в разных кругах. Элли ничего не знала ни о благотворительных приемах, ни о сезонных абонементах в Центр Кеннеди.

      – Никто этому не поверит.

      Деррек сделал к ней шаг. Его ладони нежно скользнули по ее рукам.

      – Мы скажем, что познакомились на одном вечере. Это было как… вспышка.

      Элли хмыкнула:

      – Вспышка?

      Деррек наклонился к ней. Его голос стал вкрадчивым.

      – Официальное следствие будет остановлено. Ваш брат получит место. Ваши счета будут оплачены, и мои акционеры перестанут скулить.

      – Звучит неплохо.

      – Неплохо, – согласился Деррек.

      – Мой брат будет взбешен. – И это не было преувеличением.

      – Поверьте мне, мы сумеем это продать.

      От нее не укрылись заискивающие нотки в его голосе. А ведь вряд ли ему часто приходилось кого-нибудь просить о помощи.

      В груди у нее что-то сжалось. Он был так близко, что она чувствовала исходящий от него жар.

      – Вы не сможете подделать влечение ко мне. – Ее голос прозвучал сдавленно даже для ее ушей.

      – Давайте посмотрим, надо ли нам что-то подделывать.

      Деррек наклонил голову, его рука скользнула в ее волосы. Губы приблизились к губам. Секунду он колебался, пристально вглядываясь в ее лицо. Наконец их губы встретились.

      Его пальцы сжались. Нежность превратилась в страсть. Руки Элли обвились вокруг его шеи. Она едва сумела удержать равновесие, когда он отступил.

      – Все верно. – Деррек откашлялся. – Так и есть.

      В ее голове был туман.

      – Уверен. Дело пойдет.

      Она едва могла стоять на ногах.

      – Пойдет?

      – Да. Мы сможем это провернуть. – Сделав глубокий вдох, Деррек заходил по комнате. – Начнем встречаться. Дадим людям увидеть нас вместе. – Он кивнул, продолжая односторонний диалог. – А, скажем, через неделю вы переедете ко мне, и мы объявим о помолвке.

      – Это слишком быстро… – Ее мозг едва сумел сгенерировать


Скачать книгу