Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая. Лев Толстой

Читать онлайн книгу.

Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой


Скачать книгу
и думает: я с ума сошел. А, видно, можно еще на это смотреть с личной точки зрения.

      474

      [«Ну еще!»

      – Скажите господину де Бомон, чтобы подождал.]

      475

      Римского короля

      476

      [Москвы, Москвы с бесчисленными церквами,]

      477

      Позднее написано на полях: Палатка с тремя подразделениями.

      М-r de Beausset. Gerard. Colonel Fabvier – bataille de Salamanque. [Г-н Боссе. Жерар. Полковник Фабвье – битва при Саламанке.]

      478

      Зачеркнуто: спросил

      479

      [– Это нетрудно будет взять. – Государь, вам стоит только приказать,]

      480

      Далее в рукописи вместо зачеркнутого продолжения варианта написан на полях текст варианта № 177.

      481

      Слово: писал повторено в рукописи.

      482

      [свидания]

      483

      [напирают, напирают]

      484

      [А, им хочется, ну и задайте им.]

      485

      Зачеркнуто: Ну что могли

      486

      На полях: Наполеон посылает Жюно, а потом Фриана, делает две диспозиции и все ошибочны, стрелять нельзя. Кутузов посылает то Евгения Вюртембергского, то Дохтурова, то Толя

      487

      [Великая битва под Москвою,]

      488

      Зачеркнуто: богу

      489

      Зач.: гениальных

      490

      Зач.: и необходимости

      491

      Зачеркнуто: <было дело> в 3 часа было слышно

      492

      Зач. позднее: от Москвы и надписаны след. три слова.

      493

      На полях: Общая характеристика Москвы.

      Казнь повара [?].

      494

      Зач.: фр[анцузы]

      495

      Зач.: 22 августа Pierr’у принесли афишку. Вместо зачеркнутого написаны позднее след. восемь слов.

      496

      След. фраза вписана на полях позднее. Там же ссылка: В[антыш?] К[аменский?], ч. 3, стр. 138.

      497

      Зач. позднее: 24 утром Pierre прочел следующую афишу: «А..... а я теперь здоров; у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба». Pierr’у было ужасно стыдно, когда он прочел это, он не узнавал приятного, живого Растопчина в этих афишках. Безуховский п[олк]. Вместо зачеркнутого вписан на полях текст след. абзаца.

      498

      Зач.: которым было всё нипочем. Он испытывал постоянно счастливое чувство чел[овека]

      499

      Зачеркнуто: даже

      500

      Зач. позднее: ухнуть и вписано на полях до конца абзаца.

      501

      Далее вписан на полях текст след. абзаца.

      502

      Зач.: упорно

      503

      Зач.: В этот же день

      504

      Зач.: Pierre решил ехать сам

      505

      Слово: Болотной вписано позднее.

      506

      Зач. позднее: увидал, как <сводили> отвязывали от


Скачать книгу