Mother of Pearl. Anatole France
Читать онлайн книгу.Nicomedes and a third of the share of Themistius. Nicomedes possesses as much as Themistius and a third of what Antipater owns. Themistius possesses ten minas and a third of what Nicomedes owns. What is the sum which belongs to each?
Now, on the day set apart for the gathering, a number of young men presented themselves before the judges in the hope of winning the golden cup, but not one of them gave correct replies. The president was about to bring the sitting to an end when the youthful Euphrosine, in her turn drawing near to the tribunal, asked to be heard. Every one admired the modesty of her bearing and the winsome shamefacedness which lent a blush to her cheeks.
“Most illustrious judges,” she said, lowering her eyes, “after having given the glory to our Lord Jesus Christ, the beginning and the end of all wisdom, I will endeavour to reply to the questions which your worships have propounded, and I will begin with the first. The dusky child is smoke, which is born of fire, rises in the air, and by its pungency draws tears from our eyes. So much for the first question.
“Now to reply to the second. That which begets its mother and is by her brought forth is nothing other than the day, which is sometimes long and sometimes short, according to the season. So much for the second question.
“And now to answer the third. Antipater possesses forty-five minas, Nicomedes has but thirty-seven and a half, whilst Themistius has twenty-two and a half. That is my third answer.”
The judges, marvelling at the correctness of these replies, awarded the prize to the youthful Euphrosine. Thereupon the most venerable among them, having risen, presented her with the golden cup, and encircled her forehead with a garland of papyrus by way of honouring the keen intelligence she had displayed. Then the virgin was conducted home to her father’s house to the sound of flutes amidst a great concourse of people.
But as she was a Christian and pious in no ordinary degree, far from being puffed up with these honours, she recognized their emptiness, and resolved that in the future she would apply the keenness of her intelligence to the solution of problems more worthy of attention—as, for example, the computation of the sum of the numbers represented by the letters of the name of Jesus, and the consideration of the wonderful properties of these numbers.
Meanwhile she grew in wisdom and in beauty, and was sought in marriage by very many young men. Amongst these was the Count Longinus, who possessed great wealth. Romulus received this suitor favourably, hoping that an alliance with this powerful man might assist him in the rehabilitation of his own affairs, which had got into disorder through his vast expenditure upon his palace, his plate, and his gardens. Romulus, who was one of the most lavish amongst the inhabitants of Alexandria, had above all squandered considerable sums in gathering together in his mansion, beneath a vast cupola, the most wonderful examples of mechanism, such as a globe as brilliant as a sapphire, bearing on it the heavenly constellations set out with exactitude in precious stones. There were also to be seen in this chamber a fountain, constructed by Hero, which distributed perfumed waters, and two mirrors so cunningly contrived that they converted the gazer, the one into a person of extreme height and slenderness, and the other into a person equally short and stout. But the most marvellous sight in this mansion was a hawthorn bush all covered with birds, which by ingenious mechanism both sang and fluttered their wings as if they had been alive. Romulus had expended the remains of his wealth in the acquisition of these mechanical toys, which fascinated him. This, then, was the reason for his favourable reception of the Count Longinus, the possessor of great wealth. He urged forward by all means in his power the consummation of a marriage from which he anticipated both happiness for his daughter and relief from anxiety in his old age. But each time that he recounted to Euphrosine the claims of Count Longinus, she turned her glance aside without making any reply. One day he said to her—
“Will you not admit, my daughter, that he is the handsomest, the wealthiest, and the noblest citizen in all Alexandria?”
Euphrosine replied discreetly—
“Willingly do I admit it, dear father. Indeed, I am convinced that Count Longinus surpasses all the citizens of this town in noble birth, worldly possessions, and personal beauty. Consequently, if I refuse to accept him as a husband there is little likelihood that any other will succeed where he has failed, and induce me to change my resolution, which is to consecrate my virginity to Jesus Christ.”
When he heard of this determination Romulus fell into a violent passion, and swore that he knew well enough how to force Euphrosine to espouse Count Longinus; and without breaking forth into idle threats, he added that this marriage was resolved upon in his mind, and that it would be carried through without delay, whilst if his paternal authority did not suffice he would add to it that of the Emperor, who being divine, would not allow a daughter to disobey her father in a matter which was of so much public and State importance as the marriage of a woman of patrician rank.
Euphrosine was aware that her father had great influence with the Emperor, who at that time lived at Constantinople. She perceived that in this perilous situation she had no hope of assistance except from Count Longinus himself. On this account she entreated him to come to her in the basilica for a private interview.
Impelled by hope as well as curiosity, Count Longinus betook himself to the basilica all bedecked with gold and precious stones. The maiden did not make him wait. But when he saw her appear with dishevelled hair, wrapped in a black veil like a suppliant, he drew an evil augury from the sight, and his heart was disturbed.
Euphrosine was the first to speak.
“Most illustrious Longinus,” she said to him, “if you love me as much as you declare, you will fear to do aught displeasing to me; and, indeed, it would be giving me a mortal blow were you to lead me away to your house to have your pleasure of this body, which, with my soul, I have dedicated to Our Lord Jesus Christ, the beginning and the end of all love.”
But Count Longinus answered her—
“Most illustrious Euphrosine, love is stronger even than our wills; that is why it behoves us to bow before him as before a jealous master. I shall act towards you after the fashion he ordains, which is to take you for my wife.”
“Is it becoming that a man—an illustrious man, too—should rob the Lord of His betrothed?”
“As to that, I shall take counsel from the bishops rather than from you.”
These plans threw the young girl into the most lively consternation. She realized that she had no compassion to expect from this man of violence, governed altogether by his senses, and that the bishops could not enforce recognition of secret vows made by her to God in solitude. And in the excess of her uneasiness she had recourse to an artifice so singular that it is more to be marvelled at than held up as an example.
Her resolution being taken, she feigned to yield to the wishes of her father and the entreaties of her lover. She even suffered them to fix a day for the ceremony of betrothal. Count Longinus had already caused the jewels and ornaments destined for his bride to be placed in the marriage coffers; he had ordered for her twelve gowns, upon which were embroidered scenes from the Old and the New Testament, the legends of the Greeks, the history of animals, as well as the divine presentments of the Emperor and Empress, with their retinue of lords and ladies. One of these coffers, moreover, contained books upon theology and arithmetic written in letters of gold upon sheets of parchment, purple tinctured, and preserved between plates of ivory and gold.
Euphrosine, however, remained the day long shut up alone in her chamber, and the reason she gave for her withdrawal was that it behoved her to make ready her wedding garments.
“It would be most unfitting,” she said, “if certain portions of my vesture should be shaped and sewn by any other hands than mine.”
And in very truth she wielded her needle from morning till night. But that which she made ready secretly in this fashion was neither the symbolical veil of the virgin nor the white robe of the betrothed. What she prepared was the rough hood, short tunic, and loose breeches which the young artisans in towns are accustomed to wear while engaged in their labours. And whilst she fulfilled this undertaking she constantly invoked Jesus Christ, the beginning and the end of all the achievements of the upright. For this